黃國倫 - 直到世界都哭泣 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黃國倫 - 直到世界都哭泣




愛上你 是早已註定的宿命
Влюбиться в тебя-это давно назревшая Судьба.
我無力抗拒陷入你的柔情
Я не могу устоять перед твоей нежностью.
直到不能呼吸
Пока не перестану дышать.
忘記你 是夜夜徒勞的練習
Забыть тебя-бесполезное занятие.
我瘋狂用盡力氣 想離開你
Я изо всех сил старался уйти от тебя.
但不能 命運將我們綁得更緊
Но судьба не может связать нас крепче.
就讓我這樣愛著你
Позволь мне любить тебя вот так.
就算是場悲劇
Даже если это трагедия,
天若有情天亦老
Если у небес есть любовь, то небеса стары.
你會知道 我的心痛
Ты поймешь, что у меня болит сердце.
就讓我這樣愛著你
Позволь мне любить тебя вот так.
永遠不離開你
Никогда не оставлю тебя.
一路陪你到盡頭
С тобой до самого конца
無悔無求 直到世界都哭泣
Никаких сожалений, никаких требований, пока мир не заплачет.
我依然會相信真愛有奇蹟
Я по-прежнему буду верить, что настоящая любовь-это чудо.
忘記你 是夜夜徒勞的練習
Забыть тебя-бесполезное занятие.
我瘋狂用盡力氣 想離開你
Я изо всех сил старался уйти от тебя.
但不能 命運將我們綁得更緊
Но судьба не может связать нас крепче.
就讓我這樣愛著你
Позволь мне любить тебя вот так.
就算是場悲劇
Даже если это трагедия,
天若有情天亦老
Если у небес есть любовь, то небеса стары.
你會知道 我的心痛
Ты поймешь, что у меня болит сердце.
就讓我這樣愛著你
Позволь мне любить тебя вот так.
永遠不離開你
Никогда не оставлю тебя.
一路陪你到盡頭
С тобой до самого конца
無悔無求 直到世界都哭泣
Никаких сожалений, никаких требований, пока мир не заплачет.
我依然會相信真愛有奇蹟
Я по-прежнему буду верить, что настоящая любовь-это чудо.
我依然會相信真愛有奇蹟
Я по-прежнему буду верить, что настоящая любовь-это чудо.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.