黃妃 - 你的名 我的命 - traduction des paroles en allemand

你的名 我的命 - 黃妃traduction en allemand




你的名 我的命
Dein Name, mein Schicksal
感情亲像云在行 勇敢向前冲过山岭
Gefühle sind wie ziehende Wolken, mutig stürmen sie vorwärts über Bergeshöhen.
想要停 风抹定 茫茫渺渺消失形影
Will anhalten, doch der Wind ruht nicht, unermesslich, undeutlich verschwindet die Gestalt.
忧愁的心千般苦痛 痴痴叫你拢没应声
Das kummervolle Herz leidet tausend Qualen, sehnsüchtig rufe ich dich, doch keine Antwort kommt.
情未了 恨抹定 思思念念你咁知样
Die Liebe unvollendet, der Groll ungelöst, unaufhörlich denke ich an dich, weißt du das?
你的名是我的命 我的命刻妳的名
Dein Name ist mein Schicksal, mein Schicksal trägt deinen Namen eingraviert.
拨抹开 拆抹散 请相信免惊吓
Nicht zu trennen, nicht zu zerreißen, bitte glaube mir, fürchte dich nicht.
你的名是我的命 我的命刻妳的名
Dein Name ist mein Schicksal, mein Schicksal trägt deinen Namen eingraviert.
拨抹开 拆抹散 请相信免惊吓
Nicht zu trennen, nicht zu zerreißen, bitte glaube mir, fürchte dich nicht.
忧愁的心千般苦痛 痴痴叫你拢没应声
Das kummervolle Herz leidet tausend Qualen, sehnsüchtig rufe ich dich, doch keine Antwort kommt.
情未了 恨抹定 思思念念你咁知样
Die Liebe unvollendet, der Groll ungelöst, unaufhörlich denke ich an dich, weißt du das?
你的名是我的命 我的命刻妳的名
Dein Name ist mein Schicksal, mein Schicksal trägt deinen Namen eingraviert.
拨抹开 拆抹散 请相信免惊吓
Nicht zu trennen, nicht zu zerreißen, bitte glaube mir, fürchte dich nicht.
你的名是我的命 我的命刻妳的名
Dein Name ist mein Schicksal, mein Schicksal trägt deinen Namen eingraviert.
拨抹开 拆抹散 请相信免惊吓
Nicht zu trennen, nicht zu zerreißen, bitte glaube mir, fürchte dich nicht.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.