黃妃 - 江山美人 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黃妃 - 江山美人




江山美人
Горы и реки, красавица
黃妃
Хуан Фэй
江山美人
Горы и реки, красавица
是什麼款的旅程 遇到你的天命
Что это за путешествие, где я встретила тебя, моя судьба?
是什麼款的眼神 乎你驚為天人
Что это за взгляд, что поразил тебя до глубины души?
是什麼款的夢境 聽到伊的回音
Что это за сон, где я услышала твой голос?
是什麼款的痴心 打算海誓山盟
Что это за безумная любовь, что заставила меня мечтать о вечной клятве?
自古英雄這多情
Испокон веков герои так влюбчивы,
無愛江山愛美人
Не любят горы и реки, любят красавиц.
偏偏美人願獨身
Но красавица желает быть одна,
英雄無到最後不死心
А герой не сдаётся до последнего.
是什麼款的不平 乎你出手相挺
Что это за несправедливость, что заставила тебя встать на мою защиту?
是什麼款的純情 願意徹底犧牲
Что это за чистая любовь, что заставила тебя пожертвовать всем?
是什麼款的殘忍 沒見最後一面
Что это за жестокость, что не дала нам увидеться в последний раз?
是什麼款的平靜 才來離開紅塵
Что это за спокойствие, что наконец пришло, покидая этот мир?
自古紅顏這薄命
Испокон веков у красавиц судьба горька,
英雄情債為伊還
Герой долги любви за нее отдает.
不驚江湖路這深
Не страшны ему тернистые пути,
英雄打下江山為美人
Герой завоевывает горы и реки для своей красавицы.
情火燒心 無暝無日
Огонь любви сжигает сердце, дни и ночи напролет.
情網纏身 愈結愈深
Сети любви опутывают, все крепче и глубже.
情敵野心 煉石成金
Амбиции соперника, как камень, превращаются в золото.
情場起湧 一戰成名
На арене любви, в одной битве обретаешь славу.





Writer(s): Zhi Hao Xie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.