黃威爾 - 愛與不愛 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黃威爾 - 愛與不愛




天天一起看海
Наблюдайте за морем вместе каждый день
脱离现实的存在
Существование вне реальности
我们牵手拥抱 填满了空白
Мы держались за руки и обнимались, чтобы заполнить пустоту
很愉快
Очень приятный
和你一起计划将来
Планируем будущее вместе с вами
做你最好的依赖
Быть твоим лучшим другом
但未来没有来 打算打不开
Но я не планирую открывать его в будущем.
沉默暗示你不想等待
Молчание подразумевает, что вы не хотите ждать
当爱与不爱一样让人心痛
Когда любить так же больно, как и не любить
我们都无话可说
Нам нечего сказать
有过多少快乐 就有多少痛
В мире столько же боли, сколько и счастья
都在揪着
Все держатся
当爱与不爱一样让人心痛
Когда любить так же больно, как и не любить
不要松开我的手
Не отпускай мою руку
故事走到最后 也许还没最后
История подходит к концу, может быть, это еще не конец.
不要带走 你的天空
Не забирай у меня свое небо
爱情已被现实摔坏
Любовь была разбита реальностью
痕迹都留不下来
Никаких следов не должно остаться
我们像是小孩现在才明白
Мы как дети, мы понимаем это только сейчас
眼泪诉说你想要离开
Слезы говорят тебе, что ты хочешь уйти
当爱与不爱一样让人心痛
Когда любить так же больно, как и не любить
我们都无话可说
Нам нечего сказать
有过多少快乐 就有多少痛
В мире столько же боли, сколько и счастья
都在揪着
Все держатся
当爱与不爱一样让人心痛
Когда любить так же больно, как и не любить
不要松开我的手
Не отпускай мою руку
故事走到最后 也许还没最后
История подходит к концу, может быть, это еще не конец.
不要带走 你的天空
Не забирай у меня свое небо
当爱与不爱一样让人心痛
Когда любить так же больно, как и не любить
我们都无话可说
Нам нечего сказать
有过多少快乐就有多少痛
В мире столько же боли, сколько и счастья
都在揪着
Все держатся
当爱与不爱一样让人心痛
Когда любить так же больно, как и не любить
不要松开我的手
Не отпускай мою руку
故事走到最后 也许还没最后
История подходит к концу, может быть, это еще не конец.
不要带走 你的天空
Не забирай у меня свое небо






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.