黃子華 - 關老三 (Vinyl Mix) - traduction des paroles en allemand

關老三 (Vinyl Mix) - 黃子華traduction en allemand




關老三 (Vinyl Mix)
Kumpel Guan (Vinyl Mix)
关老三
Kumpel Guan
关公橕住我亦姓关 人称关老三
Guan Gong steht hinter mir, mein Nachname ist auch Guan, man nennt mich Kumpel Guan
哎也手足一两万 拜天拜地拜恤衫
Aiya, zehntausende von Kumpels, beten Himmel und Erde an, beten das Hemd an
知己有限你莫再拣 埋堆转眼间
Wahre Freunde sind rar, such nicht weiter, man findet sich schnell zusammen
君子之交水咁淡 你耍太极我松挣
Die Freundschaft unter Gentlemen ist fad wie Wasser, du machst Tai Chi, ich lass locker
我怕你披肝沥胆 我怕你夹硬死撑
Ich fürchte deine Aufopferung, ich fürchte, du zwingst dich durchzuhalten
我怕你拍心口要共患难
Ich fürchte, du schlägst dir auf die Brust und willst mit mir durch Not leiden
我怕你笑得凄惨 我怕你喊得璀璨
Ich fürchte dein elendes Lachen, ich fürchte dein strahlendes Weinen
我与你冇乜瓜葛是是但但
Zwischen uns gibt's keine große Sache, alles ganz locker
饮黑啤我地发烂只蛋 围内猜两板
Wir trinken dunkles Bier, hauen auf den Putz, spielen unter uns ein paar Runden
今晚张单汤四瓣 咪搏懵褪入化装间
Die Rechnung heute Abend teilen wir durch vier, tu nicht blöd und schleich dich nicht aufs Klo
因乜企硬各自有CHARM 唔啱讲到啱
Warum stur sein, jeder hat seinen Charme, was nicht passt, wird passend geredet
冲出生死的界限 有乜嘢事咁交关
Die Grenzen von Leben und Tod durchbrechen, was ist schon so wichtig?
我怕你披肝沥胆 我怕你夹硬死撑
Ich fürchte deine Aufopferung, ich fürchte, du zwingst dich durchzuhalten
我怕你拍心口要共患难
Ich fürchte, du schlägst dir auf die Brust und willst mit mir durch Not leiden
我怕你笑得凄惨 我怕你喊得璀璨
Ich fürchte dein elendes Lachen, ich fürchte dein strahlendes Weinen
我与你冇乜瓜葛是是但但
Zwischen uns gibt's keine große Sache, alles ganz locker
一生际遇有直有弯 潜水跑下山
Im Leben gibt es Geraden und Kurven, mal taucht man ab, mal rennt man den Berg hinunter
好比天边一只雁 冇啦LUNG就最襟玩
Wie eine Wildgans am Horizont, ohne Ballast hält es am längsten
知己有限你莫再拣 埋堆转眼间
Wahre Freunde sind rar, such nicht weiter, man findet sich schnell zusammen
君子之交水咁淡 你耍太极我松挣
Die Freundschaft unter Gentlemen ist fad wie Wasser, du machst Tai Chi, ich lass locker
我怕你披肝沥胆 我怕你夹硬死撑
Ich fürchte deine Aufopferung, ich fürchte, du zwingst dich durchzuhalten
我怕你拍心口要共患难
Ich fürchte, du schlägst dir auf die Brust und willst mit mir durch Not leiden
我怕你笑得凄惨 我怕你喊得璀璨
Ich fürchte dein elendes Lachen, ich fürchte dein strahlendes Weinen
我与你冇乜瓜葛是是但但
Zwischen uns gibt's keine große Sache, alles ganz locker
一生际遇有直有弯 潜水跑下山
Im Leben gibt es Geraden und Kurven, mal taucht man ab, mal rennt man den Berg hinunter
好比天边一只雁 冇啦LUNG就最襟玩
Wie eine Wildgans am Horizont, ohne Ballast hält es am längsten
冇啦LUNG就最襟玩
Ohne Ballast hält es am längsten
冇啦LUNG就最襟玩
Ohne Ballast hält es am längsten
冇啦LUNG就最襟玩
Ohne Ballast hält es am längsten
谢了[完]
Danke [Ende]





Writer(s): Tadashi Yoshida, Takao Saeki


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.