黃子韜 - M.O.M - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 黃子韜 - M.O.M




M.O.M
M.O.M
無法想像你離開我的時候
I can't imagine when you leave me
沒有你在的地方家都不算吧
A place without you can't be called home
我會牽住你的手媽媽
I will hold your hand, Mom
永遠牽住你的手媽媽
Always hold your hand, Mom
無法想像你離開我的時候
I can't imagine when you leave me
沒有你在的地方家都不算吧
A place without you can't be called home
我會牽住你的手媽媽
I will hold your hand, Mom
永遠牽住你的手媽媽
Always hold your hand, Mom
四年裡 我不在
For four years, I was away
四年裡我掛念著你 你不在
For four years, I missed you, you were away
不久的將來 我一定會成功
In the near future, I will definitely succeed
看你驕傲的笑容
To see your proud smile
帶你環遊世界我們不再 分開
Take you around the world, we will no longer be separated
開心的那些 和難過的那些
Those happy and those sad
為我做的那些 媽媽幸福的那些
Those for me, those of Mom's happiness
所有的一切 刻在我的生 命裡
Everything is engraved in my life
成為回
Become memories
即使 時間會一直流逝
Even though time will always pass
也不會 忘記 Never
I will never forget, Never
希望時間 倒轉回從前好嗎
I wish time would go back to the past, okay?
彌補回那些錯過的美好
To make up for those missed good times
不忍心再看著她
Can't bear to look at her again
揮手告別的模樣
Waving goodbye
無法想像你離開我的時候
I can't imagine when you leave me
沒有你在的地方家都不算吧
A place without you can't be called home
我會牽住你的手媽媽
I will hold your hand, Mom
永遠牽住你的手媽媽
Always hold your hand, Mom
無法想像你離開我的時候
I can't imagine when you leave me
沒有你在的地方家都不算吧
A place without you can't be called home
我會牽住你的手媽媽
I will hold your hand, Mom
永遠牽住你的手媽媽
Always hold your hand, Mom
如果你聽到
If you hear
別哭泣好嗎
Don't cry, okay?
我只想要看到你的Smile
I just want to see your Smile
去哪裡 都想陪著你
Wherever I go, I want to be with you
去你想去的地方
To the place you want to go
就像媽媽小時候 陪著我一樣
Just like when Mom was young, she accompanied me
把一切都放棄 給了我 給了我
Give up everything, give it to me, give it to me
也許在全世界
Maybe in the whole world
所有人中只有你為我付出的最多
Of all the people, only you have done the most for me
犧牲的最多
Sacrificed the most
不過我已 長大不會讓自己墮落
But I have grown up and will not let myself fall
美麗的媽媽現在有我陪你吧
Beautiful Mom, I'm here with you now
看你每天笑的就像小孩一樣開心吧
See you smile every day like a happy child
知道嗎 如果你不在 無比想念的我
You know, if you're not here, I miss you so much
Mom let me love you
Mom let me love you
不再讓你失望了
Will not disappoint you anymore
無法想像你離開我的時候
I can't imagine when you leave me
沒有你在的地方家都不算吧
A place without you can't be called home
我會牽住你的手媽媽
I will hold your hand, Mom
永遠牽住你的手媽媽
Always hold your hand, Mom
無法想像你離開我的時候
I can't imagine when you leave me
沒有你在的地方家都不算吧
A place without you can't be called home
我會牽住你的手媽媽
I will hold your hand, Mom
永遠牽住你的手媽媽
Always hold your hand, Mom
I don′t know what to say no more
I don′t know what to say no more
我為媽媽做過什麼我都不知道
I don't know what I've done for my mother
有時 你對我的愛我沒有
Sometimes I don't have your love for me
理解你對我的關心被我的煩躁替代
Understanding your concern is replaced by my irritability
可你總是面帶微笑
But you always smile
就算 勸媽媽說
Even if I persuade my mother to say
不要 跟著 我走了 Go home
Don't follow me, go home
So what so what
So what, so what
擔心我偷偷藏在角落
Worrying about me hiding in the corner
我感受到你心在流淚 Sorry mom
I feel your heart is weeping, sorry mom
真的 再不會 讓你難過了
Really, I will never make you sad again
我會永遠 Love you mom
I will always Love you mom
無法想像你離開我的時候
I can't imagine when you leave me
沒有你在的地方家都不算吧
A place without you can't be called home
我會牽住你的手媽媽
I will hold your hand, Mom
永遠牽住你的手媽媽
Always hold your hand, Mom
無法想像你離開我的時候
I can't imagine when you leave me
沒有你在的地方家都不算吧
A place without you can't be called home
我會牽住你的手媽媽
I will hold your hand, Mom
永遠牽住你的手媽媽
Always hold your hand, Mom






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.