Paroles et traduction 黃子韜 - 失眠
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
有时我真的不想熬夜
Sometimes
I
really
don't
want
to
stay
up
late
依靠酒精试着催眠
Trying
to
hypnotize
myself
by
relying
on
alcohol
为什么每当我闭眼
Why
is
it
that
every
time
I
close
my
eyes
各种声音画面浮现
All
sorts
of
sounds
and
images
appear
我真的好想早点睡觉
I
really
want
to
go
to
sleep
early
凌晨四点都算太早
Four
o'clock
in
the
morning
is
too
early
有谁能告诉我
Can
anyone
tell
me
什么才是解药
What
is
the
antidote
翻身总想看看手机
I
always
want
to
check
my
phone
when
I
turn
over
虽告诫自己不可以
Although
I
tell
myself
not
to
但每次都前功尽弃
But
every
time
I
fail
像被压着喘不动气
Like
being
pressed
down
and
unable
to
breathe
多希望有一个可以在凌晨
How
I
wish
there
was
someone
who
could
still
依然拿着手机陪你聊天的人
Chat
with
you
on
the
phone
in
the
wee
hours
聊着此刻彼此为何不能睡眠的原因
Talking
about
why
we
can't
sleep
at
this
moment
也许心有灵犀也许是同类的我们
Maybe
we
are
kindred
spirits,
or
maybe
we
just
understand
each
other
翻着手机分享虚拟世界的开心
Flipping
through
our
phones,
sharing
the
happiness
of
the
virtual
world
在失去你以后的冬季
In
the
winter
after
losing
you
也许是我太没出息
Maybe
I'm
too
useless
只剩冰冷的陪伴后失去睡意
Losing
sleep
after
being
left
with
only
cold
companionship
床前那一部你没有带走的旧手机
The
old
phone
by
the
bed
that
you
didn't
take
with
you
多希望里面的你就在我的身边
How
I
wish
the
you
inside
was
by
my
side
我一直忍着眼泪看着痛苦的画面
I've
been
holding
back
my
tears
watching
the
painful画面
就这样失着眠就这样失着眠
And
so
I
lose
sleep,
and
so
I
lose
sleep
现在我才发现夜晚没有了你
Only
now
do
I
realize
that
the
night
is
without
you
只听见自己的回音和叹息
I
can
only
hear
my
own
echo
and
sigh
你从我的世界销声匿迹
You
have
disappeared
from
my
world
对我而言再也没有分离
There
is
no
more
separation
for
me
最害怕太阳和月亮交替
I'm
most
afraid
of
the
alternation
of
the
sun
and
the
moon
Oh夜晚的内心独守着秘密
Oh,
the
heart
of
the
night
guards
a
secret
想念曾经我对你的顾及
Missing
my
past
consideration
for
you
让我失眠在这漫长的夜里
Leaving
me
sleepless
in
this
long
night
多希望有一个可以在凌晨
How
I
wish
there
was
someone
who
could
still
依然拿着手机陪你聊天的人
Chat
with
you
on
the
phone
in
the
wee
hours
聊着此刻彼此为何不能睡眠的原因
Talking
about
why
we
can't
sleep
at
this
moment
也许心有灵犀也许是同类的我们
Maybe
we
are
kindred
spirits,
or
maybe
we
just
understand
each
other
翻着手机分享虚拟世界的开心
Flipping
through
our
phones,
sharing
the
happiness
of
the
virtual
world
在失去你以后的冬季
In
the
winter
after
losing
you
也许是我太没出息
Maybe
I'm
too
useless
只剩冰冷的陪伴后失去睡意
Losing
sleep
after
being
left
with
only
cold
companionship
床前那一部你没有带走的旧手机
The
old
phone
by
the
bed
that
you
didn't
take
with
you
多希望里面的你就在我的身边
How
I
wish
the
you
inside
was
by
my
side
我一直忍着眼泪看着痛苦的画面
I've
been
holding
back
my
tears
watching
the
painful画面
就这样失着眠就这样失着眠
And
so
I
lose
sleep,
and
so
I
lose
sleep
现在我才发现夜晚没有了你
Only
now
do
I
realize
that
the
night
is
without
you
只听见自己的回音和叹息
I
can
only
hear
my
own
echo
and
sigh
你从我的世界销声匿迹
You
have
disappeared
from
my
world
对我而言再也没有分离
There
is
no
more
separation
for
me
最害怕太阳和月亮交替
I'm
most
afraid
of
the
alternation
of
the
sun
and
the
moon
Oh夜晚的内心独守着秘密
Oh,
the
heart
of
the
night
guards
a
secret
想念曾经我对你的顾及
Missing
my
past
consideration
for
you
让我失眠在这漫长的夜里
Leaving
me
sleepless
in
this
long
night
生活开始落魄
Life
starts
to
fall
apart
我知道你很爱我
I
know
you
love
me
very
much
我从未如此失落
I
have
never
been
so
lost
从来没想到的后果
Never
thought
of
the
consequences
不想你离开
Don't
want
you
to
leave
的眼泪划在我心口
Tears划on
my
heart
想你回来
Want
you
to
come
back
但卡在喉咙像被封了口
But
stuck
in
my
throat
like
it's
been
sealed
我输给了另一个还没有玩够的自己
I
lost
to
another
self
who
hasn't
had
enough
fun
挽留不了你
我也劝不了你
I
can't
keep
you,
and
I
can't
persuade
you
所以就让我这样失眠到一直想着你
So
let
me
lose
sleep
like
this
until
I
keep
thinking
of
you
就让我徘徊在辗转反侧的夜里
Let
me
wander
in
the
night
of
tossing
and
turning
现在我才发现夜晚没有了你
Only
now
do
I
realize
that
the
night
is
without
you
只听见自己的回音和叹息
I
can
only
hear
my
own
echo
and
sigh
你从我的世界销声匿迹
You
have
disappeared
from
my
world
对我而言再也没有分离
There
is
no
more
separation
for
me
最害怕太阳和月亮交替
I'm
most
afraid
of
the
alternation
of
the
sun
and
the
moon
Oh夜晚的内心独守着秘密
Oh,
the
heart
of
the
night
guards
a
secret
想念曾经我对你的顾及
Missing
my
past
consideration
for
you
让我失眠在这漫长的夜里
Leaving
me
sleepless
in
this
long
night
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.