黃宥傑 - Hey - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黃宥傑 - Hey




开场 请别急着鼓掌
Пожалуйста, не аплодируйте на открытии
关掉 WIFI 上网
Отключите беспроводной доступ в Интернет
闭上你眼睛
Закрой глаза
迎接那光
Приветствуйте свет
天堂 不在什么地方
Где нет рая
何必急着仰望
Зачем смотреть вверх в спешке
倒数 123
Обратный отсчет 123
一起冲吧
Давайте поспешим вместе
别问我你哪位
Не спрашивай меня, кто ты такой
进我歌里
В мою песню
我会带你一起飞
Я возьму тебя с собой в полет
不管谁是谁
Неважно, кто это
举高双手 陪着我
Подними свои руки высоко и останься со мной
Say hey 来吧
Скажи эй давай
拉高了分贝
Повысил децибел
把孤单抹黑
Дискредитировать одиночество
Hey 来吧
Эй, давай
张开你手臂
Раскрой свои объятия
把陌生击溃
Победить странность
Hey hey hey
Эй, эй, эй
散场 音乐留在胸膛
Финальная музыка остается в груди
没有华丽音响
Никакого великолепного звука
听见你的心 与我击掌
Услышь свое сердце, дай пять вместе со мной
梦想 不必多么堂皇
Мечты не обязательно должны быть такими достойными
何必急着失望
Зачем разочаровываться в спешке
倒数 123
Обратный отсчет 123
继续冲吧
Продолжай
别问我你哪位
Не спрашивай меня, кто ты такой
进我歌里
В мою песню
我会带你一起飞
Я возьму тебя с собой в полет
不管谁是谁
Неважно, кто это
举高双手 陪着我
Подними свои руки высоко и останься со мной
Say hey 来吧
Скажи эй давай
拉高了分贝
Повысил децибел
把孤单抹黑
Дискредитировать одиночество
Hey 来吧
Эй, давай
张开你手臂
Раскрой свои объятия
把陌生击溃
Победить странность
别问我你哪位
Не спрашивай меня, кто ты такой
进我歌里
В мою песню
我会带你一起飞
Я возьму тебя с собой в полет
不管谁是谁
Неважно, кто это
举高双手 陪着我
Подними свои руки высоко и останься со мной
Say hey 来吧
Скажи эй давай
拉高了分贝
Повысил децибел
把孤单抹黑
Дискредитировать одиночество
Hey 来吧
Эй, давай
张开你手臂
Раскрой свои объятия
把陌生击溃
Победить странность
Hey hey hey
Эй, эй, эй
把陌生击溃
Победить странность






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.