Paroles et traduction 黃宥傑 - Mr. Joker
Mr.
Joker
不穿披风
Мистер
Шутник
не
носит
плащ
也不像马戏团小丑
И
не
похож
на
циркового
клоуна
人模人样
认真地工作生活
Выглядит
как
все,
серьёзно
работает
и
живёт
偶尔会买张乐透
Иногда
покупает
лотерейный
билет
某个明星甩旧爱
恋上男模
Какая-то
звезда
бросила
бывшую
любовь,
влюбившись
в
модель
某企业被某大财团并购
Какая-то
компания
поглощена
каким-то
крупным
конгломератом
头条新闻
飘过街
Главные
новости
пролетают
по
улице
变成流浪汉的被窝
И
становятся
убежищем
для
бездомных
我们活在这幽默
Мы
живём
в
этом
забавном
мире,
生命能复制
Где
жизнь
можно
скопировать,
连肤色太黑都能漂白
Даже
слишком
тёмный
цвет
кожи
можно
отбелить.
(多伟大的时代)
(Вот
это
времена!)
感动快乐花钱买
Умиление
и
радость
можно
купить,
智慧免费下载
А
мудрость
скачать
бесплатно.
(多美好的时代)
(Вот
это
чудеса!)
人人心中都
藏着藏着
В
сердце
каждого
из
нас
спрятана,
不想掀开的底牌
Карта,
которую
мы
не
хотим
раскрывать.
Mr.
Joker
有种绝活
У
мистера
Шутника
есть
одна
особенность:
人说什么他信什么
Он
верит
всему,
что
ему
говорят.
科学家说
外星人攻占月球
Учёные
говорят,
что
инопланетяне
захватили
Луну,
不再发射阿波罗
И
больше
не
запускают
«Аполлоны».
某种饮料喝了会健康长寿
Какой-то
напиток,
выпитый,
подарит
здоровье
и
долголетие.
某星座爱某星座会分手
Какой-то
знак
зодиака,
влюбившись
в
другой,
обречён
на
расставание.
Mr.
Joker
听过了太多
Мистер
Шутник
слишком
много
слышал
又相信了太多
不就是你是我
И
слишком
многому
поверил.
Разве
это
не
про
тебя
и
меня?
我们活在这幽默
Мы
живём
в
этом
забавном
мире,
生命能复制
Где
жизнь
можно
скопировать,
连肤色太黑都能漂白
Даже
слишком
тёмный
цвет
кожи
можно
отбелить.
(多伟大的时代)
(Вот
это
времена!)
感动快乐花钱买
Умиление
и
радость
можно
купить,
智慧免费下载
А
мудрость
скачать
бесплатно.
(多美好的时代)
(Вот
это
чудеса!)
人人心中都
藏着藏着
В
сердце
каждого
из
нас
спрятана
不想掀开的底牌
Карта,
которую
мы
не
хотим
раскрывать.
我们活在这幽默
Мы
живём
в
этом
забавном
мире,
性别能更改
Где
пол
можно
поменять,
连微笑也被符号取代
А
улыбку
заменить
смайликом.
(多神奇的时代)
(Вот
это
диковина!)
素人偶像都崇拜
Всех
этих
«простых»
знаменитостей
боготворят,
只要他记得自备舞台
Если
они
не
забывают
сами
создавать
себе
сцену.
(多可爱的年代)
(Вот
это
времячко!)
人人心中都藏着一张
В
сердце
каждого
из
нас
спрятана
карта,
随时向潮流妥协
Готовая
подстроиться
под
веяния
моды,
扮成小丑的鬼牌
Стать
джокером,
загримированным
под
шута.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wen Liang Fang, Cheng Chen (aka Chen Han Wen)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.