Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
壞男人的第一堂課
Die erste Lektion eines schlechten Mannes
起立敬礼谢谢你
Steh
auf,
verneige
dich
und
sag
danke
努力的
认真的
rip
请你安息
Für
all
die
Mühe,
die
Hingabe,
RIP,
ruhe
in
Frieden
我们都已尽了全力
Wir
haben
beide
unser
Bestes
gegeben
还想好好懂你
Ich
wollte
dich
wirklich
verstehen
可惜没有下学期
Doch
es
gibt
kein
nächstes
Semester
mehr
你打破我一个梦
Du
hast
mir
einen
Traum
zerstört
一直醒
一直醒
Immer
wach,
immer
wach
却还在梦里作梦
Und
träume
doch
im
Traum
weiter
趁我还没现出原形
Bevor
meine
wahre
Gestalt
sichtbar
wird
好好把你的背影
Lass
mich
deine
Silhouette
看成一片风景
Als
Landschaft
betrachten
我一步一步
Ich
zähle
Schritt
für
Schritt
数着天堂到地狱
的距离
Die
Distanz
zwischen
Himmel
und
Hölle
领教了第一堂课
Die
erste
Lektion
gelernt
原来我也没多独特
Dass
ich
gar
nicht
so
besonders
bin
一样爱完了会饿
Genauso
hungrig
nach
Liebe
不承认真哭比假笑快乐
Und
verleugne,
dass
echtes
Weinen
glücklicher
macht
als
falsches
Lächeln
我爱的再火热
So
sehr
ich
auch
brenne
也只能潜伏在你还爱我的假设
Kann
ich
nur
in
der
Annahme
leben,
dass
du
mich
noch
liebst
坏男人
第一堂课
Erste
Lektion
eines
schlechten
Mannes
判我无期不必特赦
Verurteilt
mich,
keine
Begnadigung
nötig
少拿孤独来恐吓
Erschreck
mich
nicht
mit
Einsamkeit
武装是软弱时必要的恶
Rüstung
ist
das
notwendige
Übel
der
Schwäche
不用谁来祝贺
看透了
Kein
Gratulieren
nötig,
ich
habe
durchschaut
想学怎么爱就先学会怎么撤
Wer
lieben
lernen
will,
muss
erst
den
Rückzug
lernen
同样一句我爱你
Dieselben
Worte
"Ich
liebe
dich"
当时的
未来的
原来有不同定义
Damals
und
in
Zukunft
haben
verschiedene
Bedeutungen
真心无法解剖分析
Echtheit
lässt
sich
nicht
sezieren
认真不如虚拟
怪我跟不上流行
Ernsthaftigkeit
verliert
gegen
Virtualität,
ich
kann
nicht
mithalten
你是无解的谜题
Du
bist
ein
unlösbares
Rätsel
我推理
再推理
才发现回到原地
Ich
rätsle
und
rätsle,
nur
um
am
Ausgangspunkt
zu
landen
趁爱还没消磨殆尽
Bevor
die
Liebe
ganz
erlischt
好好把我们过去
看成一部电影
Lass
uns
unsere
Vergangenheit
als
Film
betrachten
我一步一步
Ich
zähle
Schritt
für
Schritt
数着天堂到地狱
的距离
Die
Distanz
zwischen
Himmel
und
Hölle
领教了第一堂课
Die
erste
Lektion
gelernt
原来我也没多独特
Dass
ich
gar
nicht
so
besonders
bin
一样爱完了会饿
Genauso
hungrig
nach
Liebe
不承认真哭比假笑快乐
Und
verleugne,
dass
echtes
Weinen
glücklicher
macht
als
falsches
Lächeln
我爱的再火热
So
sehr
ich
auch
brenne
也只能潜伏在你还爱我的假设
Kann
ich
nur
in
der
Annahme
leben,
dass
du
mich
noch
liebst
坏男人
第一堂课
Erste
Lektion
eines
schlechten
Mannes
判我无期不必特赦
Verurteilt
mich,
keine
Begnadigung
nötig
少拿孤独来恐吓
Erschreck
mich
nicht
mit
Einsamkeit
武装是软弱时必要的恶
Rüstung
ist
das
notwendige
Übel
der
Schwäche
不用谁来祝贺
看透了
Kein
Gratulieren
nötig,
ich
habe
durchschaut
想学怎么爱就先学会怎么撤
Wer
lieben
lernen
will,
muss
erst
den
Rückzug
lernen
坏男人
第一堂课
Erste
Lektion
eines
schlechten
Mannes
判我无期不必特赦
Verurteilt
mich,
keine
Begnadigung
nötig
少拿孤独来恐吓
Erschreck
mich
nicht
mit
Einsamkeit
武装是软弱时必要的恶
Rüstung
ist
das
notwendige
Übel
der
Schwäche
不用谁来祝贺
看透了
Kein
Gratulieren
nötig,
ich
habe
durchschaut
想学怎么爱就先学会怎么撤
Wer
lieben
lernen
will,
muss
erst
den
Rückzug
lernen
真心话唱到这
Wahrheiten
enden
hier
很伤的很痛的
请让我自己
留着
Die
verletzendsten,
schmerzhaftesten,
lass
sie
bei
mir
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
傾聽者
date de sortie
28-09-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.