黃宥傑 - 說謊的證人 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黃宥傑 - 說謊的證人




說謊的證人
Лжесвидетель
沒有選擇的選擇
Выбор без выбора,
顯然我連挽留都失去資格
очевидно, я даже права удержать тебя лишился.
你借放的幸福我沒收了
Счастье, что ты оставила, я конфисковал,
願你從他那裡失而復得
желаю тебе обрести его вновь с ним.
一段感情多難得才走到這
Как трудно нам было пройти этот путь,
曖昧到熾熱 懷疑到苛責 我們都辛苦了
от неопределённости до страсти, от подозрений до упрёков, мы оба устали.
時間是滔滔不絕說謊的證人
Время неумолимый лжесвидетель,
偽造回憶陳述著愛被重審的可能
фальсифицирует воспоминания, заявляя о возможности пересмотра нашего дела о любви.
希望多誘人 絕望就多狠 明知故犯去沈淪
Чем соблазнительнее надежда, тем беспощаднее отчаяние, зная это, я всё равно тону,
教唆遺憾在夜裡不安分
позволяя сожалениям бушевать в ночи,
放任失控的悔恨再沸騰
давая волю безудержному раскаянию,
成全和犧牲 換不到愛公平完整
снисхождение и жертвенность не могут купить справедливой и полной любви.
沒有選擇的選擇
Выбор без выбора,
顯然我連挽留都失去資格
очевидно, я даже права удержать тебя лишился.
你借放的幸福我沒收了
Счастье, что ты оставила, я конфисковал,
願你從他那裡失而復得
желаю тебе обрести его вновь с ним.
一段感情多曲折才走到這
Как извилист был наш путь,
曖昧到熾熱 懷疑到苛責 我們都辛苦了
от неопределённости до страсти, от подозрений до упрёков, мы оба устали.
時間是滔滔不絕說謊的證人
Время неумолимый лжесвидетель,
偽造回憶陳述著愛被重審的可能
фальсифицирует воспоминания, заявляя о возможности пересмотра нашего дела о любви.
希望多誘人 絕望就多狠 明知故犯去沈淪
Чем соблазнительнее надежда, тем беспощаднее отчаяние, зная это, я всё равно тону,
教唆遺憾在夜裡不安分
позволяя сожалениям бушевать в ночи,
放任失控的悔恨再沸騰
давая волю безудержному раскаянию,
成全和犧牲 換不到愛公平完整
снисхождение и жертвенность не могут купить справедливой и полной любви.
每個想綁架幸福的人 囚禁在慾望裡 奮不顧身
Каждый, кто хочет похитить счастье, заключён в тюрьме своих желаний, действуя безрассудно.
重獲自由前 都是罪人
До обретения свободы все мы преступники,
罪狀是誤信了 愛能永恆
вина которых в том, что поверили в вечность любви.
時間是喋喋不休說謊的證人
Время болтливый лжесвидетель,
時間是滔滔不絕說謊的證人
Время неумолимый лжесвидетель,
偽造回憶陳述著愛被重審的可能
фальсифицирует воспоминания, заявляя о возможности пересмотра нашего дела о любви.
希望多誘人 絕望就多狠 明知故犯去沈淪
Чем соблазнительнее надежда, тем беспощаднее отчаяние, зная это, я всё равно тону,
教唆遺憾在夜裡不安分
позволяя сожалениям бушевать в ночи,
放任失控的悔恨再沸騰
давая волю безудержному раскаянию,
成全和犧牲 換不到愛公平完整
снисхождение и жертвенность не могут купить справедливой и полной любви.
無邪和天真 喚不醒愛起死回生
Невинность и наивность не способны воскресить любовь.





Writer(s): Wen Liang Fang (aka Wu Er Qi), Ji En


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.