Beyond - Cryin' - traduction des paroles en anglais

Cryin' - 黃家強traduction en anglais




Cryin'
Cryin'
夜還是一樣 路仍是一樣
The night is still the same, the road is still the same
未平伏的夢亦一樣
The unsettled dreams are still the same
在逃避孤獨 為誰在等待
Escaping loneliness, waiting for someone
但無盡失落在傷害
But endless loss is hurting me
困惱疑惑生死好像競賽
Troubled and doubtful, life and death seem like a race
慨歎短暫一生願快樂
I lament this short life, wishing for happiness
過去你的心可有失落
Did your heart ever feel lost in the past?
今天創傷加添了無奈
Today's wounds add to my helplessness
一生遇上種種再不幸
Encountering all kinds of misfortunes in this life
No more cryin', no more cryin'
No more cryin', no more cryin'
是明日的路 盡情的虛度
Tomorrow's road, I'll squander it freely
沒期望一生是怎樣
No expectations for how this life will be
漫長夜的夢 在蠶食空虛
Dreams of the long night are consuming the emptiness
是無力的淚在哀號
These are powerless tears wailing
過去你的心可有失落
Did your heart ever feel lost in the past?
今天創傷加添了無奈
Today's wounds add to my helplessness
一生遇上種種再不幸
Encountering all kinds of misfortunes in this life
No more cryin', no more cryin'
No more cryin', no more cryin'
困惱疑惑生死好像競賽
Troubled and doubtful, life and death seem like a race
慨歎短暫一生願快樂
I lament this short life, wishing for happiness
過去你的心可有失落
Did your heart ever feel lost in the past?
今天創傷加添了無奈
Today's wounds add to my helplessness
一生遇上種種再不幸
Encountering all kinds of misfortunes in this life
No more cryin', no more cryin'
No more cryin', no more cryin'





Writer(s): Ka Keung Wong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.