黃建為 - 也無風雨也無晴 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 黃建為 - 也無風雨也無晴




也無風雨也無晴
Neither Wind Nor Rain Nor Sun
黄建为 - 也无风雨也无晴
Huang Jianwei - Neither Wind Nor Rain Nor Sun
今天我问我自己 明天在哪里
I ask myself today where tomorrow will be
失去方向停在原地 生活只剩呼吸
I'm lost, stuck in place, my life reduced to breathing
拼命找寻旧回忆我问我自己
I search desperately for old memories, and I ask myself
有没有值得纪念的事情
Is there anything worth remembering?
上一次流泪为什么早已忘记
Why have I forgotten the last time I cried?
我又打开电视机转着遥控器
I turn on the TV and flick through the channels
每一天重复的刺激 而我早已麻痹
The same old刺激 every day, and I'm already numb to it
看着他们的眼睛看看我自己
I look into their eyes and see myself
发现是一样的委屈
And I realize that I feel the same sense of injustice
终于明白这世上生活不容易
I finally understand that life in this world is not easy
每个人都是独一无二的星星
Every person is a unique star
在每个角落绽放光明
Shining their light in every corner
而我们难免有恐惧
And we can't help but feel afraid
不知道明天在那里
Not knowing where tomorrow will be
害怕拥有一切又再失去的伤心
Afraid to have everything and then lose it again
今天我问我自己明天在哪里
I ask myself today where tomorrow will be
失去方向停在原地 生活只剩呼吸
I'm lost, stuck in place, my life reduced to breathing
拼命找寻旧回忆我问我自己
I search desperately for old memories, and I ask myself
有没有值得纪念的事情
Is there anything worth remembering?
上一次流泪为什么早已忘记
Why have I forgotten the last time I cried?
每个人都曾失去方向停在原地
Everyone gets lost and stuck sometimes
再强的人也要呼吸
Even the strongest people need to breathe
而我们都需要勇气
And we all need courage
在彷徨时继续相信
To keep believing when we're lost
那乌云终究会散去
The clouds will eventually part
直到雨和眼泪洗净天空我看清
Until the rain and tears wash the sky clean, and I see clearly
其实也无风雨也无晴
That in fact there is neither wind nor rain nor sun






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.