黃建為 - 嘿!小女孩 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黃建為 - 嘿!小女孩




小女孩 我為妳寫了一首歌
Эй, малышка, я написал для тебя песню.
第一次寫給妳的歌有點亂亂的 不知道最近怎麼了
Песня, которую я написал для вас в первый раз, немного сумбурная. Я не знаю, что происходит в последнее время.
小女孩 我是不是浪漫過頭了
Эй, малышка, я не слишком романтичен?
滴答答雨正下着 太陽下山了 好想約你去看海
Идет дождь, и солнце садится. Я действительно хочу попросить вас посмотреть на море.
小女孩 我以為關心就是在愛
Эй, малышка, я думал, забота - это любовь.
念你的身體是種愛 念你吃飯不吃飯
Думать о своем теле - это своего рода любовь, думать о том, едите вы или нет
卻連我自己都覺得煩
Но даже я чувствую себя раздражающим
小女孩 我送妳的玩偶它不該
Эй, малышка, кукла, которую я тебе подарил, не должна быть
天天讓你抱入懷 得到你疼愛 我卻晾在一邊發呆
Позволяю тебе держать себя в объятиях каждый день и получать твою любовь, но я остаюсь в стороне в оцепенении.
好難猜 我想我是真的不明白 只好猜猜猜
Эй, трудно догадаться. Я думаю, я действительно не понимаю. Я должен догадаться.
小女孩 我為妳寫了一首歌
Эй, малышка, я написал для тебя песню.
第一次寫給妳的歌有點亂亂的 不知道最近怎麼了
Песня, которую я написал для вас в первый раз, немного сумбурная. Я не знаю, что происходит в последнее время.
小女孩 我是不是早該明白了
Эй, малышка, я должен был понять это давным-давно?
其實你一直在忍耐 忍耐我的怪 還有自顧自私說愛
На самом деле, вы были терпеливы к моим обвинениям и говорили о любви наедине.
小女孩 嘿小女孩
Эй, маленькая девочка, эй, маленькая девочка
好難猜 我想我是真的不明白
Эй, трудно догадаться. Думаю, я действительно не понимаю.
以為給的是愛 卻讓你無奈
Я думал, что это любовь, но она сделала тебя беспомощным
小女孩 我送妳的玩偶它不該
Эй, малышка, кукла, которую я тебе подарил, не должна быть
天天讓你抱入懷 得到你疼愛 我卻晾在一邊發呆
Позволяю тебе держать себя в объятиях каждый день и получать твою любовь, но я остаюсь в стороне в оцепенении.
好難猜 我想我是真的不明白 只好猜猜猜
Эй, трудно догадаться. Я думаю, я действительно не понимаю. Я должен догадаться.
小女孩 嘿小女孩
Эй, маленькая девочка, эй, маленькая девочка
好難猜 我想我是真的不明白
Эй, трудно догадаться. Думаю, я действительно не понимаю.
以為給的是愛 卻讓你無奈
Я думал, что это любовь, но она сделала тебя беспомощным





Writer(s): Jian Wei Huang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.