Paroles et traduction 黃建為 - 小王子
每一條項鍊
都有那麼一天
躺在小小盒子裡面
歇一歇
У
каждого
ожерелья
есть
день,
чтобы
полежать
в
маленькой
коробочке
и
отдохнуть
每一個想念
都有那麼一天
繞過大大地球一圈
又見面
Каждый
раз,
когда
я
скучаю
по
нему,
наступает
день,
когда
я
облетаю
большую
землю
и
встречаюсь
снова.
過了夏天冬天又是一年
忙得忘了去年生日許什麼願
После
лета
и
зимы
я
был
так
занят
еще
целый
год,
что
забыл,
что
пожелал
на
свой
день
рождения
в
прошлом
году.
到了今天喔今天我才發覺
小時候的王子還住在身體裡面
Только
сегодня
я
понял,
что
принц,
который
был
ребенком,
все
еще
живет
в
его
теле.
每一個房間
都有人在想念
看的到卻摸不著的
他的臉
В
каждой
комнате
есть
люди,
которым
не
хватает
его
лица,
которое
они
могут
видеть,
но
не
могут
коснуться.
每一個時間
都有人怕想念
藏進大大城市裡面寂寞的臉
Каждый
раз,
когда
кто-то
боится
пропустить
одинокое
лицо,
скрытое
в
большом
городе
過了夏天冬天不知不覺
想擁抱的相愛的又錯過一些
После
лета
и
зимы
те,
кто
хочет
обнимать
и
любить
друг
друга,
неосознанно
скучают
еще
немного
直到閉上雙眼我才發覺
母親的懷抱還守護在我身邊
Только
когда
я
закрыла
глаза,
я
поняла,
что
руки
моей
матери
все
еще
охраняют
меня.
小時候的王子還住在我心裡面
啦啦
啦啦
啦啦啦...
Когда
я
была
ребенком,
принц
все
еще
жил
в
моем
сердце...
每一條項鍊
都有那麼一天
躺在小小盒子裡面
歇一歇
У
каждого
ожерелья
есть
день,
чтобы
полежать
в
маленькой
коробочке
и
отдохнуть
每一個想念
都有那麼一天
繞過大大地球一圈
又見面
Каждый
раз,
когда
я
скучаю
по
нему,
наступает
день,
когда
я
облетаю
большую
землю
и
встречаюсь
снова.
過了夏天冬天不知不覺
想擁抱的相愛的又錯過一些
После
лета
и
зимы
те,
кто
хочет
обнимать
и
любить
друг
друга,
неосознанно
скучают
еще
немного
直到閉上雙眼我才發覺
母親的懷抱還守護在我身邊
Только
когда
я
закрыла
глаза,
я
поняла,
что
руки
моей
матери
все
еще
охраняют
меня.
小時候的王子還住在我心裡面
Принц,
который
был
ребенком,
все
еще
живет
в
моем
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
再一次旅行
date de sortie
23-08-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.