Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
胡志明的雨 - 單人中文版
Дождь в Хошимине - Одноместная китайская версия
那一夜妳不告而別
只留下了遺忘
В
ту
ночь
ты
ушла
без
слов,
оставив
лишь
забвение,
搗碎了幸福的假象
帶走虛幻美滿
Разбив
иллюзию
счастья,
унеся
с
собой
призрачное
блаженство.
整顆心懸掛在風裡飄蕩
失去重力的身軀在搖晃
Всё
моё
сердце
парит
на
ветру,
потерявшее
вес
тело
качается,
怎麼捨得我受傷
怎麼妳都不管
Как
ты
могла
оставить
меня
страдать,
как
ты
могла
бросить
меня?
迷失在慌亂的城市
探索妳的去向
Потерянный
в
суматошном
городе,
я
ищу
тебя,
身邊的行人太匆忙
誰會聽見迷惘
Прохожие
слишком
спешат,
кто
услышит
мою
растерянность?
或許我不該再勉強奢望
或許我早該將自己埋葬
Возможно,
мне
не
стоило
больше
цепляться
за
надежду,
возможно,
мне
следовало
похоронить
себя
заживо,
過去快樂的時光
就當作夢一場
Счастливое
прошлое
– пусть
будет
просто
сном.
那一場胡志明的大雨
淋濕了我的心
Тот
дождь
в
Хошимине
пропитал
мое
сердце,
妳的身影消散在風裡
Твой
силуэт
растворился
в
ветру.
那一場胡志明的大雨
聽不見的抽泣
Тот
дождь
в
Хошимине,
неслышные
рыдания,
讓我化作路邊的泥濘
Превратили
меня
в
придорожную
грязь.
那一夜妳不告而別
只留下了遺忘
В
ту
ночь
ты
ушла
без
слов,
оставив
лишь
забвение,
搗碎了幸福的假象
帶走虛幻美滿
(帶走虛幻美滿)
Разбив
иллюзию
счастья,
унеся
с
собой
призрачное
блаженство
(унеся
с
собой
призрачное
блаженство).
整顆心懸掛在風裡飄盪
Всё
моё
сердце
парит
на
ветру,
失去重力的身軀在搖晃
Потерявшее
вес
тело
качается.
怎麼捨得我受傷
(捨得我受傷)
怎麼妳都不管(妳都不管)
Как
ты
могла
оставить
меня
страдать
(оставить
меня
страдать),
как
ты
могла
бросить
меня
(бросить
меня)?
迷失在慌亂的城市
探索妳的去向
Потерянный
в
суматошном
городе,
я
ищу
тебя,
身邊的行人太匆忙
誰會聽見迷惘
Прохожие
слишком
спешат,
кто
услышит
мою
растерянность?
或許我不該再勉強奢望
Возможно,
мне
не
стоило
больше
цепляться
за
надежду,
或許我早該將自己埋葬
Возможно,
мне
следовало
похоронить
себя
заживо.
過去快樂的時光
就當作夢一場
Счастливое
прошлое
– пусть
будет
просто
сном.
那一場胡志明的大雨
淋濕了我的心
Тот
дождь
в
Хошимине
пропитал
мое
сердце,
妳的身影消散在風裡
Твой
силуэт
растворился
в
ветру.
那一場胡志明的大雨
聽不見的抽泣
Тот
дождь
в
Хошимине,
неслышные
рыдания,
讓我化作路邊的泥濘
Превратили
меня
в
придорожную
грязь.
在哪裡?
(在哪裡?)
在哪裡?
(在哪裡?)
Где
ты?
(Где
ты?)
Где
ты?
(Где
ты?)
人群裡是否曾有妳的蹤跡
Видел
ли
я
хоть
раз
твой
след
в
толпе?
雨不停
(雨不停)
風不停
(風不停)
Дождь
не
прекращается
(дождь
не
прекращается),
ветер
не
утихает
(ветер
не
утихает),
能不能回到原點一切重新
Можем
ли
мы
вернуться
к
началу
и
начать
всё
сначала?
那一場胡志明的大雨
淋濕了我的心
Тот
дождь
в
Хошимине
пропитал
мое
сердце,
妳的身影消散在風裡
Твой
силуэт
растворился
в
ветру.
回憶當初妳說要餘生共度
再辛苦(那一場胡志明的大雨)
Вспоминая,
как
ты
обещала
провести
остаток
жизни
вместе,
несмотря
на
все
трудности
(Тот
дождь
в
Хошимине),
卻拋下了一切讓我墜入一片愁雲慘霧
(淋濕了我的心)
Ты
бросила
всё,
погрузив
меня
в
пучину
отчаяния
и
печали
(Пропитал
мое
сердце).
夜幕
低垂我隻身在狂風暴雨痛哭
(妳的身影消散在風裡)
С
наступлением
ночи
я
один
рыдаю
под
проливным
дождем
(Твой
силуэт
растворился
в
ветру).
煙霧
瀰漫我只能用菸草麻醉痛楚
В
дыму
я
могу
лишь
заглушить
боль
табаком.
借宿
在陌生的國度
踏上了不歸路(那一場胡志明的大雨)
Ночуя
в
чужой
стране,
я
ступил
на
путь
без
возврата
(Тот
дождь
в
Хошимине),
就像個孤行僧千里迢迢經歷磨難無數
(聽不見的抽泣)
Словно
странствующий
монах,
преодолевший
тысячи
ли
и
бесчисленные
испытания
(Неслышные
рыдания).
守候著妳的回覆
寧願答案更殘酷
(讓我化作路邊的泥濘)
Жду
твоего
ответа,
даже
если
он
будет
жестоким
(Превратили
меня
в
придорожную
грязь).
讓我清醒覺悟
Чтобы
я
мог
наконец
проснуться.
閉上雙眼滯留在這裡
Закрываю
глаза
и
остаюсь
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Namewee
Album
亞洲通吃
date de sortie
30-12-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.