Paroles et traduction 黃明志 - 麻坡的華語-十週年紀念版
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
麻坡的華語-十週年紀念版
Muar Mandarin - 10th Anniversary Edition
麻坡的華語
十週年
Muar
Mandarin
- 10
Years
聽清楚
我真的不是幹砲雞
Listen
up,
babe,
I
ain't
no
chicken
現在
我一樣要你
惦惦坐下來
Just
like
before,
I
want
you
to
sit
tight
聽我Rap完這首歌曲
And
listen
to
me
rap
this
song
2007年
Youtube才剛剛被人發明
Back
in
2007,
YouTube
was
just
born
林北懶趴癢寫了
I
was
feeling
restless,
so
I
wrote
一首歌想要send給朋友聽
A
song
to
send
to
my
friends
隨便Register
Just
registered
一個Youtube
Account
upload上去
A
YouTube
account
and
uploaded
it
結果
媽的不小心從Melaka紅到JB
Damn,
it
went
viral
from
Melaka
to
JB
麻坡的華語
黃明志的成名曲
Muar
Mandarin,
Namewee's
claim
to
fame
就連新加坡的Uncle都來Rap給林北聽
Even
uncles
from
Singapore
started
rapping
to
me
外地人來到麻坡
都要看阿瓜
踢Penalty
Tourists
in
Muar
all
want
to
see
the
fools,
kicking
penalties
還問Wetex對面一條小路
要怎樣去
And
asking
how
to
get
to
that
alley
across
from
Wetex
從此以後我的生活就像YB
Since
then,
my
life's
been
like
a
politician's
每天都有人Email我龍溝塞的代誌
Emails
every
day
about
clogged
drains
and
stuff
還叫我寫歌幹人
要爭取獎學金
Even
asking
me
to
write
diss
tracks
to
get
scholarships
歹勢啦
阿弟
我只有兩顆卵葩籽
Sorry,
bro,
I
only
got
two
balls,
not
a
magic
wand
都講料不是Hip-Hop
Kaki
我還會飆高音
They
say
I
ain't
a
hip-hop
dude,
but
I
can
still
hit
high
notes
把作品帶到世界各地
偶爾進去吃咖哩
Taking
my
music
around
the
world,
sometimes
ending
up
in
jail
雖然離鄉背井
我還有我的口音
Though
I'm
far
from
home,
I
still
got
my
accent
大聲說出來
就是麻坡的華語
Loud
and
proud,
it's
the
Muar
Mandarin
麻坡的華語
我感覺西北滿意
Muar
Mandarin,
I'm
damn
proud
of
it
你不爽
我乎你看我中指一支
If
you
ain't
happy,
I'll
give
you
the
finger
我不喜歡扮正經
我覺得我很煞氣
I
don't
like
acting
proper,
I
think
I'm
badass
因為我
嘴巴講的就是麻坡人的華語
Because
what
I
speak
is
the
Muar
people's
Mandarin
麻坡的華語
我感覺西北滿意
Muar
Mandarin,
I'm
damn
proud
of
it
你不爽
我乎你看我中指一支
If
you
ain't
happy,
I'll
give
you
the
finger
我不喜歡扮正經
我覺得我很煞氣
I
don't
like
acting
proper,
I
think
I'm
badass
因為我
嘴巴講的就是麻坡人的華語
Because
what
I
speak
is
the
Muar
people's
Mandarin
十年過去麻坡
依然西北夠力
Ten
years
on,
Muar
is
still
damn
awesome
Mangkala一樣抱來抱去
做懶叫事情
Mangkalas
still
hugging
and
doing
their
thing
還多了Nepal
Myanmar越南婆一堆小龍女
Now
we
got
Nepali,
Myanmar,
Vietnamese
girls,
a
bunch
of
Xiaolongnüs
害到Aunty
跑去打Botox
奶奶越弄越大粒
Making
aunties
go
for
Botox,
their
boobs
getting
bigger
and
bigger
外地的朋友要來玩
都歡迎光臨
Friends
from
out
of
town,
you're
all
welcome
走完貪吃街拜善財爺買烏打十支
Walk
down
Glutton
Street,
pray
to
the
God
of
Wealth,
buy
ten
sticks
of
Otak-otak
要不然Tanjung打太極
餵老猴吃燒米
Or
head
to
Tanjung
to
do
Tai
Chi,
feed
the
monkeys
some
roasted
rice
要爬樓梯也可以
我只是怕你無籽
You
can
climb
the
stairs
too,
I
just
hope
you
got
the
stamina
大馬路到六馬路
已經被煥然一新
Main
Street
to
Sixth
Street,
all
revamped
值得紀念的東西被改來改去
Things
with
history
getting
changed
left
and
right
還找了一大堆紅毛
來曬太陽
畫牆壁
They
even
brought
a
bunch
of
Ang
Mohs
to
sunbathe
and
paint
walls
要把它變成觀光勝地
根本在騙小弟弟
Trying
to
make
it
a
tourist
spot,
fooling
the
young
ones
麻坡就是麻坡
做自己就是自己
Muar
is
Muar,
be
yourself,
that's
all
這個老地方的魅力
就是它的純情
The
charm
of
this
old
place
is
its
innocence
不要東施效顰
西北Geli
啊Soli
Don't
try
to
be
something
you're
not,
it's
damn
geli
and
soli
聽清楚
我就是在講你
Listen
up,
I'm
talking
about
you
麻坡的華語
我感覺西北滿意
Muar
Mandarin,
I'm
damn
proud
of
it
你不爽
我乎你看我中指一支
If
you
ain't
happy,
I'll
give
you
the
finger
我不喜歡扮正經
我覺得我很煞氣
I
don't
like
acting
proper,
I
think
I'm
badass
因為我
嘴巴講的就是麻坡人的華語
Because
what
I
speak
is
the
Muar
people's
Mandarin
麻坡的華語
我感覺西北滿意
Muar
Mandarin,
I'm
damn
proud
of
it
你不爽
我乎你看我中指一支
If
you
ain't
happy,
I'll
give
you
the
finger
我不喜歡扮正經
我覺得我很煞氣
I
don't
like
acting
proper,
I
think
I'm
badass
因為我
嘴巴講的就是麻坡人的華語
Because
what
I
speak
is
the
Muar
people's
Mandarin
政治人物愛做戲
都愛來這裡
Politicians
love
putting
on
a
show,
they
all
come
here
講好聽
兵家必爭之地
卻苦了人民
They
call
it
a
strategic
location,
but
it's
the
people
who
suffer
還好有吾王萬歲自掏腰包
爭一口氣
Good
thing
our
King
is
generous,
putting
up
a
fight
馬路上都是他的照片
就好像大明星
His
photos
are
everywhere
on
the
streets,
like
a
superstar
海南Kopi配Roti
三大民族Mangkali
Hainan
Kopi
with
Roti,
three
races
Mangkali
style
發展社區不遺餘力賺錢來辦教育
Developing
the
community,
earning
money
for
education
但年輕人
畢業了
都通通跑去外地
But
the
young
ones,
after
graduation,
they
all
leave
讀書的
做工的
還有的
直接嫁過去
To
study,
to
work,
some
even
get
married
and
move
away
去新加坡賺Triple
人家把你當外勞
Go
to
Singapore
to
earn
triple,
they
treat
you
like
foreign
labor
到KL講廣東話
還要洨洨被人笑
Speak
Cantonese
in
KL,
get
laughed
at
for
your
accent
能留在麻坡的老爸都西北有料
The
dads
who
stay
in
Muar
are
the
real
deal
我無濠洨他們駕Myvi講比較低調
No
kidding,
they
drive
Myvis
and
keep
it
low-key
無論你去到哪裡
拿PR還是移民
Wherever
you
go,
get
PR
or
migrate
要記得你的老家這片栽培你的土地
Remember
your
roots,
this
land
that
nurtured
you
Mee
Siput炒蝦麵
Mee
Bandung和亞參魚
Mee
Siput,
Fried
Hokkien
Mee,
Mee
Bandung
and
Asam
Fish
還有不要忘記84000
And
don't
forget
84000
麻坡的華語
我感覺西北滿意
Muar
Mandarin,
I'm
damn
proud
of
it
你不爽
我乎你看我中指一支
If
you
ain't
happy,
I'll
give
you
the
finger
我不喜歡扮正經
我覺得我很煞氣
I
don't
like
acting
proper,
I
think
I'm
badass
因為我
嘴巴講的就是麻坡人的華語
Because
what
I
speak
is
the
Muar
people's
Mandarin
麻坡的華語
我感覺西北滿意
Muar
Mandarin,
I'm
damn
proud
of
it
你不爽
我乎你看我中指一支
If
you
ain't
happy,
I'll
give
you
the
finger
我不喜歡扮正經
我覺得我很煞氣
I
don't
like
acting
proper,
I
think
I'm
badass
因為我
嘴巴講的就是麻坡人的華語
Because
what
I
speak
is
the
Muar
people's
Mandarin
麻坡的華語
我感覺西北滿意
Muar
Mandarin,
I'm
damn
proud
of
it
你不爽
我乎你看我中指一支
If
you
ain't
happy,
I'll
give
you
the
finger
我不喜歡扮正經
我覺得我很煞氣
I
don't
like
acting
proper,
I
think
I'm
badass
因為我
嘴巴講的就是麻坡人的華語
Because
what
I
speak
is
the
Muar
people's
Mandarin
麻坡的華語
我感覺西北滿意
Muar
Mandarin,
I'm
damn
proud
of
it
你不爽
我乎你看我中指一支
If
you
ain't
happy,
I'll
give
you
the
finger
我不喜歡扮正經
我覺得我很煞氣
I
don't
like
acting
proper,
I
think
I'm
badass
因為我
嘴巴講的就是麻坡人的華語
Because
what
I
speak
is
the
Muar
people's
Mandarin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.