黃明志 - 麻坡的華語-十週年紀念版 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 黃明志 - 麻坡的華語-十週年紀念版




麻坡的華語-十週年紀念版
Muar Mandarin - 10th Anniversary Edition
麻坡的華語 十週年
Muar Mandarin - 10 Years
聽清楚 我真的不是幹砲雞
Listen up, babe, I ain't no chicken
現在 我一樣要你 惦惦坐下來
Just like before, I want you to sit tight
聽我Rap完這首歌曲
And listen to me rap this song
2007年 Youtube才剛剛被人發明
Back in 2007, YouTube was just born
林北懶趴癢寫了
I was feeling restless, so I wrote
一首歌想要send給朋友聽
A song to send to my friends
隨便Register
Just registered
一個Youtube Account upload上去
A YouTube account and uploaded it
結果 媽的不小心從Melaka紅到JB
Damn, it went viral from Melaka to JB
麻坡的華語 黃明志的成名曲
Muar Mandarin, Namewee's claim to fame
就連新加坡的Uncle都來Rap給林北聽
Even uncles from Singapore started rapping to me
外地人來到麻坡 都要看阿瓜 踢Penalty
Tourists in Muar all want to see the fools, kicking penalties
還問Wetex對面一條小路 要怎樣去
And asking how to get to that alley across from Wetex
從此以後我的生活就像YB
Since then, my life's been like a politician's
每天都有人Email我龍溝塞的代誌
Emails every day about clogged drains and stuff
還叫我寫歌幹人 要爭取獎學金
Even asking me to write diss tracks to get scholarships
歹勢啦 阿弟 我只有兩顆卵葩籽
Sorry, bro, I only got two balls, not a magic wand
都講料不是Hip-Hop Kaki 我還會飆高音
They say I ain't a hip-hop dude, but I can still hit high notes
把作品帶到世界各地 偶爾進去吃咖哩
Taking my music around the world, sometimes ending up in jail
雖然離鄉背井 我還有我的口音
Though I'm far from home, I still got my accent
大聲說出來 就是麻坡的華語
Loud and proud, it's the Muar Mandarin
麻坡的華語 我感覺西北滿意
Muar Mandarin, I'm damn proud of it
你不爽 我乎你看我中指一支
If you ain't happy, I'll give you the finger
我不喜歡扮正經 我覺得我很煞氣
I don't like acting proper, I think I'm badass
因為我 嘴巴講的就是麻坡人的華語
Because what I speak is the Muar people's Mandarin
麻坡的華語 我感覺西北滿意
Muar Mandarin, I'm damn proud of it
你不爽 我乎你看我中指一支
If you ain't happy, I'll give you the finger
我不喜歡扮正經 我覺得我很煞氣
I don't like acting proper, I think I'm badass
因為我 嘴巴講的就是麻坡人的華語
Because what I speak is the Muar people's Mandarin
十年過去麻坡 依然西北夠力
Ten years on, Muar is still damn awesome
Mangkala一樣抱來抱去 做懶叫事情
Mangkalas still hugging and doing their thing
還多了Nepal Myanmar越南婆一堆小龍女
Now we got Nepali, Myanmar, Vietnamese girls, a bunch of Xiaolongnüs
害到Aunty 跑去打Botox 奶奶越弄越大粒
Making aunties go for Botox, their boobs getting bigger and bigger
外地的朋友要來玩 都歡迎光臨
Friends from out of town, you're all welcome
走完貪吃街拜善財爺買烏打十支
Walk down Glutton Street, pray to the God of Wealth, buy ten sticks of Otak-otak
要不然Tanjung打太極 餵老猴吃燒米
Or head to Tanjung to do Tai Chi, feed the monkeys some roasted rice
要爬樓梯也可以 我只是怕你無籽
You can climb the stairs too, I just hope you got the stamina
大馬路到六馬路 已經被煥然一新
Main Street to Sixth Street, all revamped
值得紀念的東西被改來改去
Things with history getting changed left and right
還找了一大堆紅毛 來曬太陽 畫牆壁
They even brought a bunch of Ang Mohs to sunbathe and paint walls
要把它變成觀光勝地 根本在騙小弟弟
Trying to make it a tourist spot, fooling the young ones
麻坡就是麻坡 做自己就是自己
Muar is Muar, be yourself, that's all
這個老地方的魅力 就是它的純情
The charm of this old place is its innocence
不要東施效顰 西北Geli 啊Soli
Don't try to be something you're not, it's damn geli and soli
聽清楚 我就是在講你
Listen up, I'm talking about you
麻坡的華語 我感覺西北滿意
Muar Mandarin, I'm damn proud of it
你不爽 我乎你看我中指一支
If you ain't happy, I'll give you the finger
我不喜歡扮正經 我覺得我很煞氣
I don't like acting proper, I think I'm badass
因為我 嘴巴講的就是麻坡人的華語
Because what I speak is the Muar people's Mandarin
麻坡的華語 我感覺西北滿意
Muar Mandarin, I'm damn proud of it
你不爽 我乎你看我中指一支
If you ain't happy, I'll give you the finger
我不喜歡扮正經 我覺得我很煞氣
I don't like acting proper, I think I'm badass
因為我 嘴巴講的就是麻坡人的華語
Because what I speak is the Muar people's Mandarin
政治人物愛做戲 都愛來這裡
Politicians love putting on a show, they all come here
講好聽 兵家必爭之地 卻苦了人民
They call it a strategic location, but it's the people who suffer
還好有吾王萬歲自掏腰包 爭一口氣
Good thing our King is generous, putting up a fight
馬路上都是他的照片 就好像大明星
His photos are everywhere on the streets, like a superstar
海南Kopi配Roti 三大民族Mangkali
Hainan Kopi with Roti, three races Mangkali style
發展社區不遺餘力賺錢來辦教育
Developing the community, earning money for education
但年輕人 畢業了 都通通跑去外地
But the young ones, after graduation, they all leave
讀書的 做工的 還有的 直接嫁過去
To study, to work, some even get married and move away
去新加坡賺Triple 人家把你當外勞
Go to Singapore to earn triple, they treat you like foreign labor
到KL講廣東話 還要洨洨被人笑
Speak Cantonese in KL, get laughed at for your accent
能留在麻坡的老爸都西北有料
The dads who stay in Muar are the real deal
我無濠洨他們駕Myvi講比較低調
No kidding, they drive Myvis and keep it low-key
無論你去到哪裡 拿PR還是移民
Wherever you go, get PR or migrate
要記得你的老家這片栽培你的土地
Remember your roots, this land that nurtured you
Mee Siput炒蝦麵 Mee Bandung和亞參魚
Mee Siput, Fried Hokkien Mee, Mee Bandung and Asam Fish
還有不要忘記84000
And don't forget 84000
麻坡的華語 我感覺西北滿意
Muar Mandarin, I'm damn proud of it
你不爽 我乎你看我中指一支
If you ain't happy, I'll give you the finger
我不喜歡扮正經 我覺得我很煞氣
I don't like acting proper, I think I'm badass
因為我 嘴巴講的就是麻坡人的華語
Because what I speak is the Muar people's Mandarin
麻坡的華語 我感覺西北滿意
Muar Mandarin, I'm damn proud of it
你不爽 我乎你看我中指一支
If you ain't happy, I'll give you the finger
我不喜歡扮正經 我覺得我很煞氣
I don't like acting proper, I think I'm badass
因為我 嘴巴講的就是麻坡人的華語
Because what I speak is the Muar people's Mandarin
麻坡的華語 我感覺西北滿意
Muar Mandarin, I'm damn proud of it
你不爽 我乎你看我中指一支
If you ain't happy, I'll give you the finger
我不喜歡扮正經 我覺得我很煞氣
I don't like acting proper, I think I'm badass
因為我 嘴巴講的就是麻坡人的華語
Because what I speak is the Muar people's Mandarin
麻坡的華語 我感覺西北滿意
Muar Mandarin, I'm damn proud of it
你不爽 我乎你看我中指一支
If you ain't happy, I'll give you the finger
我不喜歡扮正經 我覺得我很煞氣
I don't like acting proper, I think I'm badass
因為我 嘴巴講的就是麻坡人的華語
Because what I speak is the Muar people's Mandarin






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.