黃曉君 - 愛在虛無飄渺間 (修復版) - traduction des paroles en allemand




愛在虛無飄渺間 (修復版)
Liebe im Nirgendwo (Restaurierte Version)
你时常伴在我身边
Du bist oft an meiner Seite,
我仍然觉得太遥远
Ich fühle mich trotzdem so fern.
啊啊啊 啊啊啊啊啊 啊啊啊啊
Ah ah ah, ah ah ah ah ah, ah ah ah ah,
啊啊啊啊 啊啊啊啊啊啊啊啊
Ah ah ah ah, ah ah ah ah ah ah ah.
你虽然给了我爱情
Obwohl du mir Liebe gegeben hast,
我感到只有一点点
Fühle ich nur ein kleines bisschen.
啊啊啊 啊啊啊啊啊 啊啊啊啊
Ah ah ah, ah ah ah ah ah, ah ah ah ah,
啊啊啊啊 啊啊啊啊啊啊啊啊
Ah ah ah ah, ah ah ah ah ah ah ah.
有时候爱情好像十分甜蜜
Manchmal scheint die Liebe sehr süß zu sein,
尝过了才发现 爱的滋味有点酸
Aber nachdem ich sie gekostet habe, ist der Geschmack der Liebe ein wenig sauer.
有时候爱情好像就在眼前
Manchmal scheint die Liebe direkt vor Augen zu sein,
到后来才发现 爱在虚无飘渺间
Aber am Ende stellt sich heraus, Liebe ist im Nirgendwo.
我把你当作好侣伴
Ich betrachte dich als guten Gefährten,
你不该对我耍手腕
Du solltest mich nicht manipulieren.
啊啊啊 啊啊啊啊啊 啊啊啊啊
Ah ah ah, ah ah ah ah ah, ah ah ah ah,
啊啊啊啊 啊啊啊啊啊啊啊啊
Ah ah ah ah, ah ah ah ah ah ah ah.
过去的事也没兑现
Was vergangen ist, wurde auch nicht eingelöst,
因为你对我再欺骗
Weil du mich wieder betrogen hast.
啊啊啊 啊啊啊啊啊 啊啊啊啊
Ah ah ah, ah ah ah ah ah, ah ah ah ah,
啊啊啊啊 啊啊啊啊啊啊啊啊
Ah ah ah ah, ah ah ah ah ah ah ah.
世上的爱情好像带云轻烟
Die Liebe auf der Welt scheint wie Wolken und Rauch,
一霎那就消散 云烟消失在天边
Im Nu verfliegt sie, Wolken und Rauch verschwinden am Himmel.
我今后不会对你再有留念
Ich werde dich von nun an nicht mehr vermissen,
你叫我知道了 爱在虚无飘渺间
Du hast mich wissen lassen, Liebe ist im Nirgendwo.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.