黃曉君 - 愛情多美好 (修復版) - traduction des paroles en allemand

愛情多美好 (修復版) - 黃曉君traduction en allemand




愛情多美好 (修復版)
Wie schön ist die Liebe (Restaurierte Version)
多少的烦恼已经随风飘
Viele Sorgen sind schon mit dem Wind verweht
花儿它为我开
Die Blume blüht für mich
春风也把我围绕
Und die Frühlingsbrise umgibt mich
不再相思不再烦恼
Keine Sehnsucht, keine Sorgen mehr
心上人已来到
Mein Liebster ist gekommen
心上人心上人
Liebster, Liebster
我要为你欢笑
Ich will für dich lachen
你看我你看我多逍遥
Sieh mich an, sieh mich an, wie glücklich ich bin
当我投在爱的怀抱
Als ich mich in die Arme der Liebe warf
哎吆才知道
Ach, da erst merkte ich
爱情多美好
Wie schön die Liebe ist
多少的烦恼已经随风飘
Viele Sorgen sind schon mit dem Wind verweht
花儿它为我开
Die Blume blüht für mich
春风也把我围绕
Und die Frühlingsbrise umgibt mich
不再相思不再烦恼
Keine Sehnsucht, keine Sorgen mehr
心上人已来到
Mein Liebster ist gekommen
心上人心上人
Liebster, Liebster
我要为你欢笑
Ich will für dich lachen
你看我你看我多逍遥
Sieh mich an, sieh mich an, wie glücklich ich bin
当我投在爱的怀抱
Als ich mich in die Arme der Liebe warf
哎吆才知道
Ach, da erst merkte ich
爱情多美好
Wie schön die Liebe ist
不再相思不再烦恼
Keine Sehnsucht, keine Sorgen mehr
心上人已来到
Mein Liebster ist gekommen
心上人心上人
Liebster, Liebster
我要为你欢笑
Ich will für dich lachen
你看我你看我多逍遥
Sieh mich an, sieh mich an, wie glücklich ich bin
当我投在爱的怀抱
Als ich mich in die Arme der Liebe warf
哎吆才知道
Ach, da erst merkte ich
爱情多美好
Wie schön die Liebe ist






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.