黃曉君 - 我想問一句 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黃曉君 - 我想問一句




我想問一句
Хочу спросить
我想问一句
Хочу спросить,
想问你要留下还是离去
Хочу спросить, ты останешься или уйдешь.
哦no别再三心两意
О нет, прошу, хватит сомневаться.
你如果要分离
Если ты хочешь уйти,
求你不要对我再逃避
Прошу, не беги от меня.
哦no别再真情假意
О нет, не надо притворяться.
哦no太多心神不安里
О нет, слишком много тревоги в моей душе.
我不会为你伤心又哭泣
Я не буду плакать и грустить по тебе,
哪怕是现在就要说分离
Даже если мы расстаемся прямо сейчас.
我说过我会克制我自己
Я говорила, что буду сдерживать себя,
更不会为你流眼泪一滴
И не пророню ни единой слезинки.
尽管狂风暴雨在大地打击
Пусть бушует буря,
也只有哭在心里
Я буду плакать только в душе.
我说过我会克制我自己
Я говорила, что буду сдерживать себя,
更不会为你流眼泪一滴
И не пророню ни единой слезинки.
尽管狂风暴雨在大地打击
Пусть бушует буря,
也只有哭在心里
Я буду плакать только в душе.
我想问一句
Хочу спросить,
想问你要留下还是离去
Хочу спросить, ты останешься или уйдешь.
哦no别再三心两意
О нет, прошу, хватит сомневаться.
你如果要分离
Если ты хочешь уйти,
求你不要对我再逃避
Прошу, не беги от меня.
哦no别再真情假意
О нет, не надо притворяться.
我想问一句
Хочу спросить,
想问你要留下还是离去
Хочу спросить, ты останешься или уйдешь.
哦no别再三心两意
О нет, прошу, хватит сомневаться.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.