拷紅 - 黃曉君traduction en allemand
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
拷紅
Die Befragung der Hongniang
夜深深停了针绣
Tief
in
der
Nacht,
die
Stickerei
ruht,
和小姐闲谈心
plaudere
ich
mit
dem
Fräulein.
听说哥哥病久
Ich
hörte,
der
junge
Herr
sei
schon
lange
krank,
我俩背了夫人
also
gingen
wir
heimlich,
hinter
dem
Rücken
der
gnädigen
Frau,
到西厢问候
zum
Westflügel,
um
nach
ihm
zu
sehen.
他说夫人恩当仇
Er
sagt,
die
gnädige
Frau
vergilt
Gutes
mit
Bösem.
教我喜变忧
Das
verwandelt
meine
Freude
in
Kummer.
他把门儿关了
Er
schloss
die
Tür,
我只好走
ich
konnte
nichts
tun,
außer
zu
gehen.
他们心意两相投
Ihre
Herzen
sind
sich
einig.
夫人你能罢休便罢休
Gnädige
Frau,
wenn
Ihr
es
gut
sein
lassen
könnt,
dann
lasst
es
gut
sein.
又何必苦追究
Warum
müsst
Ihr
dem
so
hartnäckig
nachgehen?
一不该言而无信
Erstens
hättet
Ihr
Euer
Wort
nicht
brechen
把婚姻赖
und
die
Heirat
verweigern
sollen.
再不该女大不嫁
Zweitens
hättet
Ihr
Eure
erwachsene
Tochter
nicht
留在深闺
im
Boudoir
einsperren
sollen.
三不该呀不该发落
Drittens,
ach,
drittens
hättet
Ihr
这张秀才
den
Gelehrten
Zhang
nicht
fortschicken
sollen.
如今是米已成饭
Nun
ist
es
geschehen,
难更改
und
lässt
sich
nicht
mehr
ändern.
不如成其好事
Es
wäre
besser,
ihre
Verbindung
zu
akzeptieren
一切都遮盖
und
alles
zu
vertuschen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.