黃曉君 - 春天是我們的 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黃曉君 - 春天是我們的




春天是我們的
Весна наша
一年最好是春季
Лучшее время года весна,
多少的春天空抛弃
Сколько весен прошло зря.
花还是那样的开唷
Цветы всё так же цветут,
鸟还是那样的啼
Птицы всё так же поют.
为什么今年
Почему же в этом году
样样都甜蜜
Всё так мило?
为什么今年
Почему же в этом году
样样都甜蜜
Всё так мило?
一年最好是春季
Лучшее время года весна,
为什么今年更甜蜜
Почему же этот год слаще?
花也为我们开唷
Цветы распускаются и для нас,
鸟也为我们啼
Птицы поют и для нас.
因为我身边
Потому что рядом со мной
伴着一个你
Есть ты.
因为我身边
Потому что рядом со мной
伴着一个你
Есть ты.
一年最好是春季
Лучшее время года весна,
也有人说春势力
Говорят, что весна властна.
相思的不关心唷
Тоскующим не до неё,
失恋的它不理
Одиноких она не замечает.
美满的情侣 才配在春风里
Только счастливые пары достойны весеннего ветра,
美满的情侣 才配在春风里
Только счастливые пары достойны весеннего ветра.
一年最好是春季
Лучшее время года весна,
为什么春天最势力
Почему же она самая властная?
相思的莫怀疑唷
Тоскующие, не сомневайтесь,
失恋的莫妒嫉
Одинокие, не завидуйте.
今年的春天
Эта весна
总是我们的
Только наша.
今年的春天
Эта весна
总是我们的
Только наша.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.