黃曉君 - 相思未了情 (修復版) - traduction des paroles en allemand

相思未了情 (修復版) - 黃曉君traduction en allemand




相思未了情 (修復版)
Unerwiderte Liebe (Restaurierte Version)
说什么你爱我 誓言相思坚相守
Du sagtest, du liebst mich, schwurst ewige Liebe und Treue.
街无灯人无影 剩下了寂寞的我
Die Straße ist ohne Licht, keine Menschenseele, nur ich bin in Einsamkeit.
你没良心 把我爱的一颗心
Du hast kein Gewissen, hast mein liebendes Herz
寸寸粉碎 相思未了情
in Stücke zerrissen, unerwiderte Liebe.
无情人 无情的人
Gefühlloser Mann, gefühlloser Mann,
我恨你又想你
ich hasse dich und sehne mich nach dir.
我恨你又爱你 你就存心骗到底
Ich hasse dich und liebe dich, du warst entschlossen, mich bis zum Ende zu täuschen.
为何我相信你 把一切献给你
Warum habe ich dir geglaubt und dir alles gegeben?
你没良心 忍心把我遗弃
Du hast kein Gewissen, hast mich herzlos verlassen.
寸寸断肠 相思未了情
Mein Herz ist gebrochen, unerwiderte Liebe.
负心人 负心的人
Treuloser Mann, treuloser Mann,
我恨你又爱你
ich hasse dich und liebe dich.
说什么你爱我
Du sagtest, du liebst mich,
偏偏让我受折磨
aber lässt mich leiden.
情已断心已碎
Die Liebe ist vorbei, das Herz ist gebrochen,
空留下酸痛回忆
nur schmerzhafte Erinnerungen bleiben.
没良心
Du hast kein Gewissen,
把我爱的一颗心
hast mein liebendes Herz
寸寸粉碎
in Stücke zerrissen,
相思未了情
unerwiderte Liebe.
负心人负心的人
Treuloser Mann, treuloser Mann,
我恨你又想你
ich hasse dich und sehne mich nach dir.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.