黃曉君 - 相見不如懷念 (修復版) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黃曉君 - 相見不如懷念 (修復版)




谁说我两还要相见
Кто сказал, что мы с вами встретимся снова
相见不如怀念
Лучше не видеть друг друга
让这一片爱的轻烟
Пусть этот кусочек света окутается дымом любви
永照我心田
Всегда следуй за своим сердцем
纵然是寂寞难以派遣
Даже если это одиноко и трудно отправить
我两还是不要相见
Я все еще не хочу видеть друг друга
啊又何必多情痛与恨
Ах, зачем утруждать себя любовью к боли и ненависти
不如常怀念
Я не скучаю по этому так сильно, как обычно
谁说我两还要相见
Кто сказал, что мы с вами встретимся снова
相见不如怀念
Лучше не видеть друг друга
让这一片爱的幼苗
Пусть этот росток любви
永植我心田
Засади мое сердце навсегда
既然是分手说出再见
Поскольку это расставание, скажи "прощай".
为何情意这般缠绵
Почему привязанность так затянулась?
啊既然是情似假又似真
Ах, раз это правда и ложь, значит, это правда.
不如常怀念
Я не скучаю по этому так сильно, как обычно
谁说我两还要相见
Кто сказал, что мы с вами встретимся снова
相见不如怀念
Лучше не видеть друг друга
让这一片爱的幼苗
Пусть этот росток любви
永植我心田
Засади мое сердце навсегда
既然是分手说出再见
Поскольку это расставание, скажи "прощай".
为何情意这般缠绵
Почему привязанность так затянулась?
啊既然是情似假又似真
Ах, раз это правда и ложь, значит, это правда.
不如常怀念
Я не скучаю по этому так сильно, как обычно






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.