黃曉君 - 祝福你 (修復版) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 黃曉君 - 祝福你 (修復版)




祝福你 (修復版)
Blessing (Remastered)
亲爱的朋友你要常欢笑
My dearest friend, always wear a smile
别为分离而悲痛
Don't let parting cause you pain
别为分离而发愁
Don't be saddened by goodbye
敞开怀抱去求生活
Open your arms and welcome life
把深深的友谊记在心头
Keep our deep friendship in your heart
青山谈笑绿水悠悠
Amidst verdant hills and flowing streams
时光不停留珍惜美好时光
Time goes on, so cherish every moment
但愿你乘风万里一路顺风
May you ride the winds of change and sail with ease
祝福你我的朋友
My dearest friend, I wish you well
亲爱的朋友请忘掉烦忧
My dearest friend, please let go of your worries
暖风吹走了叛逆
The warm breeze has taken our past conflicts away
山长水远人远走
Though we may be far apart
你也别为分离烦忧
Don't let separation weigh you down
努力创造幸福的人生
Strive to build a life filled with joy
把以往的欢乐记在心头
Remember the happy memories we shared
时光像流水流去不再回头
Time flows like a river, never to return
但愿你乘风万里一路顺风
May you ride the winds of change and sail with ease
祝福你我的朋友
My dearest friend, I wish you well
亲爱的朋友请忘掉烦忧
My dearest friend, please let go of your worries
暖风吹走了叛逆
The warm breeze has taken our past conflicts away
山长水远人远走
Though we may be far apart
你也别为分离烦忧
Don't let separation weigh you down
努力创造幸福的人生
Strive to build a life filled with joy
把以往的欢乐记在心头
Remember the happy memories we shared
时光像流水流去不再回头
Time flows like a river, never to return
但愿你乘风万里一路顺风
May you ride the winds of change and sail with ease
祝福你我的朋友
My dearest friend, I wish you well






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.