黃曉君 - 默默的祝福 (修復版) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黃曉君 - 默默的祝福 (修復版)




默默的祝福 (修復版)
Тихое благословение (Восстановленная версия)
就这样悄悄别离
Вот так тихо прощаюсь,
就这样离我远去
Вот так от меня уходишь.
说一声珍重再见
Скажу лишь «Береги себя», прощай,
我在默默的祝福你
Я тихо благословляю тебя.
把眼泪偷偷擦去
Украдкой слёзы смахну,
把深情埋在心底
Глубоко в сердце печаль затаю.
说一声珍重再见
Скажу лишь «Береги себя», прощай,
我在默默的祝福你
Я тихо благословляю тебя.
我要寄语白云
Хочу с белыми облаками послать весть,
我要托付流水
Хочу с проточной водой передать,
带给你一点儿消息
Тебе хоть маленькую весточку,
诉一诉离别的情意
Высказать всю печаль расставания.
我永远忘不了你
Я никогда тебя не забуду,
我永远在怀念你
Я всегда буду тосковать по тебе.
说一声珍重再见
Скажу лишь «Береги себя», прощай,
我在默默的祝福你
Я тихо благословляю тебя.
我要寄语白云
Хочу с белыми облаками послать весть,
我要托付流水
Хочу с проточной водой передать,
带给你一点儿消息
Тебе хоть маленькую весточку,
诉一诉离别的情意
Высказать всю печаль расставания.
我永远忘不了你
Я никогда тебя не забуду,
我永远在怀念你
Я всегда буду тосковать по тебе.
说一声珍重再见
Скажу лишь «Береги себя», прощай,
我在默默的祝福你
Я тихо благословляю тебя.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.