黃浩琳 - Cause My Music Comes Along - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黃浩琳 - Cause My Music Comes Along




Cause My Music Comes Along
Потому что моя музыка всегда со мной
願每天可一下子睡醒 便已充滿需要的力氣
Как бы хотелось, просыпаясь каждое утро, уже быть наполненной всей необходимой энергией,
讓每分鐘都也可以不停 抱緊所有事情
Чтобы каждая минута была наполнена, чтобы я могла крепко держать в своих руках все дела.
大概必需將手心放開 讓這身軀只剩低直覺
Возможно, мне просто нужно разжать ладони, позволить своему телу двигаться только по велению интуиции,
靜聽心裡深處的意識 他說
Прислушаться к голосу своего сердца. Он говорит:
如果很不安 試將感覺 隨音韻釋放
«Если тебе тревожно, попробуй выразить свои чувства через мелодию».
若我不想比較可以麼 讓我一個安穩的渡過
Можно ли мне не сравнивать себя ни с кем, просто позволить себе спокойно пройти этот путь?
就算只得空氣將我包圍 已可使我著迷
Даже если меня окружает только воздух, я могу быть очарована этим.
但也很渴望有所發揮 用我深處擁有的力氣
Но я также жажду самовыражения, использования всей силы, что есть во мне.
驟覺身邊的掣肘太多 怎算
Но вокруг столько ограничений! Что же делать?
如果很不安 試將感覺 隨音韻釋放 我要盛放
Если тебе тревожно, попробуй выразить свои чувства через мелодию. Я должна расцвести!
I'll be scared but I'll be strong
Мне будет страшно, но я буду сильной,
'Cause my music comes along
Потому что моя музыка всегда со мной.
時刻都清楚 我要怎麼的過
Я всегда ясно вижу, как хочу прожить эту жизнь.
我有想法講你聽 盼你可細心聽聽
У меня есть мысли, которыми я хочу поделиться с тобой, и надеюсь, ты внимательно их выслушаешь.
可惜總說不清 要再次努力
К сожалению, не всегда удается высказаться ясно, нужно стараться снова и снова.
或瞬間裡可以寫作好 但卻不會千次都做到
Иногда песня может родиться в одно мгновение, но не всегда получается повторять этот подвиг снова и снова.
若有聽到慷慨的讚賞 我不敢太認同
Даже если я слышу щедрые похвалы, я не могу позволить себе поверить им до конца.
學會因此不斷攀更高 望我心跳真正感動你
Хочу учиться и становиться все лучше, хочу, чтобы мое сердцебиение по-настоящему трогало тебя.
舊有的懶惰已經掃清 離地遠飛
Старая лень осталась позади, я готова взлететь высоко.
I'll be scared but I'll be strong
Мне будет страшно, но я буду сильной,
'Cause my music comes along
Потому что моя музыка всегда со мной.
時刻都清楚 我要怎麼的過
Я всегда ясно вижу, как хочу прожить эту жизнь.
我有想法講你聽 盼你可細心聽聽
У меня есть мысли, которыми я хочу поделиться с тобой, и надеюсь, ты внимательно их выслушаешь.
Hope you feel the same, my ultimate aim
Надеюсь, ты чувствуешь то же самое это моя главная цель.
I wish you feel the same
Надеюсь, ты чувствуешь то же самое,
'Cause I want you come along, too
Потому что я хочу, чтобы ты прошел этот путь вместе со мной.
I wish you feel the same
Надеюсь, ты чувствуешь то же самое.
I'll be scared but I'll be strong
Мне будет страшно, но я буду сильной,
'Cause my music comes along
Потому что моя музыка всегда со мной.
時刻都清楚 我放膽去穿梭
Я всегда ясно вижу, куда хочу двигаться, и я не боюсь этого.
我有想法講你聽 盼你可細心聽聽
У меня есть мысли, которыми я хочу поделиться с тобой, и надеюсь, ты внимательно их выслушаешь.
Hope you feel the same, my ultimate aim
Надеюсь, ты чувствуешь то же самое это моя главная цель.
My ultimate aim
Моя главная цель.





Writer(s): Ho Lam Lillian Wong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.