Paroles et traduction 黃浩琳 - 幾米高
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
他这生
施展了
In
this
life,
he
showed
闪亮如星的光
A
light
that
shone
like
stars
而这秒钟
他走了
And
in
this
moment,
he's
gone
感染力从不休止
His
impact
never
ceasing
为何能够爬得总比你我几米高
Why
could
you
climb
always
meters
higher
than
me
岁月痕迹迅速细数
The
traces
of
time
quickly
enumerated
That
was
how
he
climbed
That
was
how
he
climbed
That
was
how
he
flied
That
was
how
he
flied
谁能夺去他一生的所有及价值
Who
could
take
away
all
that
he
has
and
his
worth
in
life
而完美与否
灵魂没带走
And
whether
perfect
or
not,
his
soul
didn't
take
it
with
him
黎明镀上他一身金光正在四射
The
dawn
plated
his
body
in
gold
that's
radiating
in
all
directions
再次映照着这大地
Once
again
reflecting
on
this
land
人人都爱护这温暖
Everyone
cherishes
this
warmth
他这生
充斥了
In
this
life,
he
was
filled
with
注视和欢呼叫声
The
gaze
and
the
cheers
如被抨击
微笑说声
As
if
being
attacked,
he
smiled
and
said
祈求爱生生不息
Praying
for
love
to
be
everlasting
若然能够爬得总比你我几米高
If
you
could
climb
always
meters
higher
than
me
试问谁可随意拉倒
I
wonder
who
could
casually
knock
you
down
That
was
how
he
climbed
That
was
how
he
climbed
That
was
how
he
flied
That
was
how
he
flied
谁能夺去他一生的所有及价值
Who
could
take
away
all
that
he
has
and
his
worth
in
life
而完美与否
灵魂没带走
And
whether
perfect
or
not,
his
soul
didn't
take
it
with
him
黎明镀上他一身金光正在四射
The
dawn
plated
his
body
in
gold
that's
radiating
in
all
directions
再次映照着这大地
Once
again
reflecting
on
this
land
要我谨记尚有万个转机
Asking
me
to
remember
that
there
are
still
tens
of
thousands
of
opportunities
He's
not
going
down
He's
not
He's
not
going
down,
he's
not
That
was
how
he
climbed
That
was
how
he
climbed
That
was
how
he
flied
That
was
how
he
flied
谁能夺去他一生的所有及价值
Who
could
take
away
all
that
he
has
and
his
worth
in
life
而完美与否
灵魂没带走
And
whether
perfect
or
not,
his
soul
didn't
take
it
with
him
黎明镀上他一身金光正在四射
The
dawn
plated
his
body
in
gold
that's
radiating
in
all
directions
That
was
how
he
climbed
That
was
how
he
climbed
That
was
how
he
climbed
That
was
how
he
climbed
而他的心灵
仍指向着这方
And
his
heart
still
points
towards
this
place
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ho Lam Lillian Wong
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.