黃淑蔓 - Dream My Dreams - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 黃淑蔓 - Dream My Dreams




Dream My Dreams
Dream My Dreams
試過與最愛遇上 有過滿滿正能量
Tried meeting someone I love and had lots of positive energy
試過勝仗變成敗仗
Tried turning victory into defeat
我不畏懼地活著 心中充滿了志向
I’m not afraid to live with my heart full of determination
有很多想法在擴張
I have so many thoughts expanding
世界太滿要留白 世界晚了會停下
The world needs to be given more space and slowed down
如何才能留住這刻
How can I keep this moment
我只想控制時間 到我的世界遊覽
I just want to control time and travel to my world
閉上眼 就墮入了想像吧
Close your eyes and let your imagination run wild
Just let me be, set me free
Just let me be, set me free
盡情飾演 who I wanna be
Play the part of who I want to be
如若輾轉 或努力太久 造個夢再走
If there are too many twists and turns or too much effort Create a dream and then leave
從夢裡捍衛我的自由
Defend your freedom from your dreams
Just let me be, set me free
Just let me be, set me free
自由敢想 I can dream my dreams
Freedom to think I can dream my dreams
隨便聽歌 愉快地拍手 被快樂帶走
Listen to a song hum a happy tune and be carried away by happiness
療癒到發現我竟飄到 靈感之丘
Healing to find I'm floating to Inspiration Hill
愛上我每吋硬朗 愛上我每次流浪
Fall in love with every inch of my toughness Fall in love with every time I wander
然而成年還是我麼
But are we still adults
我想雕琢我沒錯 襯托出我那稜角
I want to refine myself to bring out my sharp edges
哪怕我就在亂世中誤撞
Even if I'm just wandering around in a chaotic world
Just let me be, set me free
Just let me be, set me free
盡情飾演 who I wanna be
Play the part of who I want to be
如若輾轉 或努力太久 造個夢再走
If there are too many twists and turns or too much effort Create a dream and then leave
從夢裡捍衛我的自由
Defend your freedom from your dreams
Just let me be, set me free
Just let me be, set me free
自由敢想 I can dream my dreams
Freedom to think I can dream my dreams
隨便聽歌 愉快地拍手 被快樂帶走
Listen to a song hum a happy tune and be carried away by happiness
來讓我聽著我的心跳 隨心去走
Let me listen to my heartbeat go with the flow
Just let me be, set me free
Just let me be, set me free
別來阻止 who I wanna be
Don’t try to stop who I want to be
寧靜之中 問我害怕嗎 沒有夢怕黑
In the quiet ask me if I'm afraid I'm not afraid of the dark in my dreams
憑自信發夢 我夠資格
I have the confidence to dream and I'm qualified enough
Just let me be, set me free
Just let me be, set me free
自由敢想 I can dream my dreams
Freedom to think I can dream my dreams
平靜之中 問我倦了嗎 問我愉快嗎
In the calm ask me if I'm tired ask me if I'm happy
陪著我 就抱住這刻 就記住這刻
Be with me hold this moment remember this moment
專心去 用美夢作繭 就化蝶了嗎
Focus and use beautiful dreams to form a cocoon and then transform into a butterfly
投入去接受我的一切 It's my me time
Commit to accepting everything about me It's my me time





Writer(s): 雷深如


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.