Paroles et traduction 黃秋生 - 你走的那天下著雨
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
你走的那天下著雨
В тот день, когда ты ушла, шел дождь
男人四十无得捞
Мужику
за
сорок
и
работы
нет,
好惊也野都无又怕会无晒前途
Страшно,
что
ничего
нет,
и
страшно
потерять
будущее.
身体开始衰老最怕会无得捞
Тело
стареть
начало,
страшно
остаться
без
работы.
香港经济仆到仲快过剃你条毛
Экономика
Гонконга
летит
в
тартарары
быстрее,
чем
твои
волосы
сбриваются.
金行都闩铺老细要走佬穷到被窦都无
Ювелирные
лавки
закрываются,
боссы
сматывают
удочки,
нищие
до
трусов
остались.
讲开会激到凸晒眼发晒劳嘈
Заикнешься
об
этом
– глаза
на
лоб
полезут,
волосы
дыбом
встанут
от
злости.
执笠多过开铺仲要你信会好好
Закрываются
лавки
чаще,
чем
открываются,
а
тебе
все
твердят,
что
все
будет
хорошо.
比班仆街搞到卖当借臭够6毫
Эти
сволочи
довели
до
того,
что
приходится
себя
продавать
за
жалкие
гроши.
终于也都无嗌句老x土望阿伯你收到
В
конце
концов,
и
сказать
нечего,
кроме
как
"Старый
хрен,
до
тебя
дошло?".
最怕你个猫样死样每次见佢讲野无到令我呕吐个
Бесит
твоя
тупая
рожа,
каждый
раз,
как
вижу
тебя,
тошнит
от
твоей
болтовни.
股市跌到鸡飞狗走你却叫我等下如何是好
Рынок
рушится,
все
в
панике,
а
ты
мне
говоришь
ждать.
Что
делать-то?
山顶跳楼好实会似股市够哂恐布
С
Пика
прыгать
– зрелище
будет
пострашнее,
чем
обвал
на
бирже.
当初查几间铺仲有发奋既路途
Раньше,
когда
было
несколько
лавок,
был
стимул
работать,
家阵争一身数吓到脚软甩毛
А
сейчас
сражаешься
за
каждую
копейку,
ноги
подкашиваются
от
страха.
终于开始知道没法再信个盲毛
Наконец-то
до
меня
дошло,
что
нельзя
верить
этому
болвану.
讲开一匹布当我无彩数撞正你我反肚
Не
повезло
мне
с
тобой
связаться,
вот
и
расхлебываю.
最怕你个猫样死样每次见佢讲野无到令我呕吐个
Бесит
твоя
тупая
рожа,
каждый
раз,
как
вижу
тебя,
тошнит
от
твоей
болтовни.
股市跌到鸡飞狗走你却叫我等下如何是好
Рынок
рушится,
все
в
панике,
а
ты
мне
говоришь
ждать.
Что
делать-то?
山顶跳楼好实会似股市够哂恐布
С
Пика
прыгать
– зрелище
будет
пострашнее,
чем
обвал
на
бирже.
最怕你个猫样死样每次见佢讲野无到令我呕吐个
Бесит
твоя
тупая
рожа,
каждый
раз,
как
вижу
тебя,
тошнит
от
твоей
болтовни.
股市跌到鸡飞狗走你却叫我等下如何是好
Рынок
рушится,
все
в
панике,
а
ты
мне
говоришь
ждать.
Что
делать-то?
山顶跳楼好实会似股市够哂恐布
С
Пика
прыгать
– зрелище
будет
пострашнее,
чем
обвал
на
бирже.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.