Paroles et traduction 黃立行 - 彩虹的軌道
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
才可以到天空另一边
Until
I
can
reach
the
other
side
of
the
sky
我们只是向前
We
just
go
forward
自得其乐像催眠
Self-absorbed
like
hypnosis
沿着彩虹坠落的轨道
Along
the
rainbow's
falling
orbit
我拼命寻找
I
search
desperately
以为这样就可以找得到
Thinking
this
way
I
can
find
传说的幸福存不存在
The
legendary
happiness,
does
it
exist
结果不重要
The
outcome
doesn't
matter
太多黑夜白天
Too
many
nights
and
days
旅行没有结束那一天
The
journey
has
no
end
in
sight
我们只是向前
We
just
go
forward
过程太美已深陷
The
process
is
too
beautiful,
I'm
already
deep
in
沿着彩虹坠落的轨道
Along
the
rainbow's
falling
orbit
我拼命寻找
I
search
desperately
以为这样就可以找得到
Thinking
this
way
I
can
find
传说的幸福存不存在
The
legendary
happiness,
does
it
exist
已不重要
It
doesn't
matter
anymore
我还在奔跑
努力的跑
I
am
still
running,
striving
to
run
或许有一天会让我找得到
Maybe
one
day
I
will
find
彩虹的脚
The
foot
of
the
rainbow
相信那里不再有问号
Believing
there
will
be
no
more
question
marks
沿着彩虹坠落的轨道
Along
the
rainbow's
falling
orbit
我拼命寻找
I
search
desperately
以为这样就可以找得到
Thinking
this
way
I
can
find
传说的幸福存不存在
The
legendary
happiness,
does
it
exist
结果不重要
The
outcome
doesn't
matter
结果不重要
The
outcome
doesn't
matter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): stanley huang
Album
無神論
date de sortie
05-01-2007
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.