黃立行 - 禮物 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 黃立行 - 禮物




禮物
The Gift
禮物 The Gift
The Gift
我還記得他
I still remember him
留下來的疤
The scar he left behind
現在的他還會想我嗎
Does he still think of me now?
三月第五天
The fifth of March
二十歲那天
On my twentieth birthday
Johnny決定從此離開我身邊
Johnny decided to leave me
我ㄧ次ㄧ次
Time and time again
用墨鏡掩飾
I hid my tears with sunglasses
不讓他羞恥
So he wouldn't feel ashamed
他寧願消失
He'd rather disappear
不願再給我
Than give me any more
流淚的日子
Days filled with tears
他說
He said,
別哭
Don't cry
我們到這裡結束 或許都忘掉 對我比較好
Let's end it here. Maybe forgetting is better for me.
他說
He said,
別哭
Don't cry
分手是給我的禮物 或許傷口 很快就會好
Breaking up is a gift for me. Maybe the wounds will heal soon.
記得那一天
I remember that day
淚在他的臉
Tears streaming down his face
不敢靠近只是站在我門前
He didn't dare come closer, just stood outside my door
我ㄧ次ㄧ次
Time and time again
用墨鏡掩飾
I hid my tears with sunglasses
不讓他羞恥
So he wouldn't feel ashamed
他寧願消失
He'd rather disappear
不願再給我
Than give me any more
流淚的日子
Days filled with tears
他說
He said,
別哭
Don't cry
我們到這裡結束 或許都忘掉 對我比較好
Let's end it here. Maybe forgetting is better for me.
他說
He said,
別哭
Don't cry
分手是給我的禮物 或許傷口 很快就會好
Breaking up is a gift for me. Maybe the wounds will heal soon.
還會痛也好
Even if it still hurts
至少我知道
At least I know
還活著的味道
What it feels like to be alive
選擇原諒
Choosing to forgive
對我們都好
Is better for both of us
Johnny
Johnny
別哭
Don't cry
我們到這裡結束 或許都忘掉 對我比較好
Let's end it here. Maybe forgetting is better for me.
Johnny
Johnny
別哭
Don't cry
分手是我們的禮物 愛不完美 都是我不好
Breaking up is a gift. Love is not perfect. It's all my fault.
The
The
End
End





Writer(s): Jae Chong


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.