Paroles et traduction 黃綺珊 feat. Jam Hsiao - 當我們在同一個世界
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
當我們在同一個世界
When We Are in the Same World Together
有的时候
觉得世界太大
Sometimes,
I
feel
the
world
is
so
big
装得下那不同的想法
That
it
can
accommodate
our
different
ideas
但为什么
只容许一个
答案
But
why
only
allow
one
从何时起
我们已听不到
Since
when
have
we
stopped
hearing
在眼前以外那些呼喊
The
cries
beyond
our
sights
伸向你的手
待拭的眼泪
The
hands
reaching
out
to
you,
the
waiting
tears
OH
等候的理解
OH
waiting
to
be
understood
那都是关于爱
It's
all
about
love
喔
爱
如果
我们
变成了对方
Oh
love,
if
we
were
to
会期待着
你和我
如何相互对待
Become
each
other,
how
would
we
treat
each
other
所看到的会
是白天
还是黑夜
Would
you
see
day
or
night
我们
在同一个世界
We
are
in
the
same
world
有的时候
觉得自己孤单
Sometimes,
I
feel
so
lonely
以为拥有就能填满
Thinking
that
having
everything
would
make
me
full
但为什么
走向更寂寞
的悬崖
But
why
am
I
walking
towards
a
lonelier
从何时起
我们会更稀罕
Since
when
have
we
cherished
more
那真真实实的拥抱
That
real,
warm
embrace
相知的眼神
轻声的感谢
夜归的灯火
Familiar
gazes,
soft
gratitude,
and
the
lights
that
guide
us
home
at
night
喔
爱
如果
我们
变成了对方
Oh
love,
if
we
were
to
会期待着
你和我
如何相互对待
Become
each
other,
how
would
we
treat
each
other
所感受到的
是不是
同样一个世界
Would
you
feel
the
same
world
as
I
do
喔
爱
如果
我们
变成了对方
Oh
love,
if
we
were
to
会期待着
你和我
如何相互对待
Become
each
other,
how
would
we
treat
each
other
所看到的会是白天
还是黑夜
Would
you
see
day
or
night
当我们
在同一个世界
When
we
are
in
the
same
world
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.