黃綺珊 feat. Jam Hsiao - 當我們在同一個世界 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 黃綺珊 feat. Jam Hsiao - 當我們在同一個世界




當我們在同一個世界
When We Are in the Same World Together
有的时候 觉得世界太大
Sometimes, I feel the world is so big
装得下那不同的想法
That it can accommodate our different ideas
但为什么 只容许一个 答案
But why only allow one
从何时起 我们已听不到
Since when have we stopped hearing
在眼前以外那些呼喊
The cries beyond our sights
伸向你的手 待拭的眼泪
The hands reaching out to you, the waiting tears
OH 等候的理解
OH waiting to be understood
那都是关于爱
It's all about love
如果 我们 变成了对方
Oh love, if we were to
会期待着 你和我 如何相互对待
Become each other, how would we treat each other
如果你是我
If you were me
所看到的会 是白天 还是黑夜
Would you see day or night
我们 在同一个世界
We are in the same world
有的时候 觉得自己孤单
Sometimes, I feel so lonely
以为拥有就能填满
Thinking that having everything would make me full
但为什么 走向更寂寞 的悬崖
But why am I walking towards a lonelier
从何时起 我们会更稀罕
Since when have we cherished more
那真真实实的拥抱
That real, warm embrace
相知的眼神 轻声的感谢 夜归的灯火
Familiar gazes, soft gratitude, and the lights that guide us home at night
如果 我们 变成了对方
Oh love, if we were to
会期待着 你和我 如何相互对待
Become each other, how would we treat each other
如果你是我
If you were me
所感受到的 是不是 同样一个世界
Would you feel the same world as I do
Ha
Ha
如果 我们 变成了对方
Oh love, if we were to
会期待着 你和我 如何相互对待
Become each other, how would we treat each other
如果你是我
If you were me
所看到的会是白天 还是黑夜
Would you see day or night
当我们 在同一个世界
When we are in the same world





黃綺珊 feat. Jam Hsiao - 當我們在同一個世界
Album
當我們在同一個世界
date de sortie
23-05-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.