Paroles et traduction en russe 黃綺珊 - 一样的月光
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
什么时候儿时玩伴都离我远去
Когда
же
друзья
детства
все
от
меня
ушли?
什么时候身旁的人已不再熟悉
Когда
же
люди
рядом
стали
такими
чужими?
拉开了我们的距离
Разделяют
нас
с
тобой
на
расстояния.
在静静的夜晚默默地哭泣
В
тихой
ночи
молча
плачет.
谁能告诉我
谁能告诉我
Кто
мне
скажет,
кто
мне
скажет,
是我们改变了世界
Это
мы
изменили
мир
还是世界改变了我和你
Или
мир
изменил
меня
и
тебя?
谁能告诉我
谁能告诉我
Кто
мне
скажет,
кто
мне
скажет,
是我们改变了世界
Это
мы
изменили
мир
还是世界改变了我和你
Или
мир
изменил
меня
и
тебя?
一样地照着新店溪
Так
же
освещает
Синдяньси.
一样地下着冰冷的雨
Так
же
идет
холодный
дождь.
一样地在风中堆积
Так
же
скапливается
на
ветру.
什么时候蛙鸣蝉声都成了记忆
Когда
же
кваканье
лягушек
и
стрекот
цикад
стали
лишь
воспоминанием?
什么时候家乡变得如此地拥挤
Когда
же
мой
родной
город
стал
таким
многолюдным?
七彩霓虹
Разноцветные
неоновые
огни
把夜空染得如此地俗气
Раскрашивают
ночное
небо
в
такие
пошлые
цвета.
谁能告诉我
谁能告诉我
Кто
мне
скажет,
кто
мне
скажет,
是我们改变了世界
Это
мы
изменили
мир
还是世界改变了我和你
Или
мир
изменил
меня
и
тебя?
谁能告诉我
谁能告诉我
Кто
мне
скажет,
кто
мне
скажет,
是我们改变了世界
Это
мы
изменили
мир
还是世界改变了我和你
Или
мир
изменил
меня
и
тебя?
一样地照着新店溪
Так
же
освещает
Синдяньси.
一样地下着冰冷的雨
Так
же
идет
холодный
дождь.
一样地在风中堆积
Так
же
скапливается
на
ветру.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.