黃義達 - Na Nu Hai Dui Wo Shuo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 黃義達 - Na Nu Hai Dui Wo Shuo




Na Nu Hai Dui Wo Shuo
She Told Me
心很空 天很大 雲很重 我恨孤單 卻趕不走
My heart is empty, the sky is vast, the clouds are heavy. I hate being alone, but I can't shake it off.
捧著她的名字 她的喜怒哀樂 往前走 多久了
Holding your name, your joys and sorrows, I move forward. How long has it been?
一個人心中只有一個寶貝 久了之後 她變成了眼淚
There's only one treasure in a man's heart. After a while, she turns into tears.
淚一滴在左手 凝固成為寂寞 往回看 有什麼
A tear falls on my left hand, solidifies into loneliness. Looking back, what's there?
那女孩對我說 說我保護她的夢
You told me, you said I was protecting your dreams.
說這個世界 對她這樣的不多
You said there aren't many like you in this world.
她漸漸忘了我 但是她並不曉得
You gradually forgot me, but you don't know.
遍體鱗傷的我 一天也沒再愛過
This bruised and battered me hasn't loved anyone else for a single day.
那女孩對我說 說我是一個小偷
You told me, you said I was a thief.
偷她的回憶 塞進我的腦海中
Stealing your memories, stuffing them into my mind.
我不需要自由 只想揹著她的夢
I don't need freedom, I just want to carry your dreams.
一步步向前走 她給的永遠 不重
Step by step, moving forward, the forever you gave me doesn't weigh heavy.
一個人心中只有一個寶貝 久了之後 她變成了眼淚
There's only one treasure in a man's heart. After a while, she turns into tears.
淚一滴在左手 凝固成為寂寞 往回看 有什麼
A tear falls on my left hand, solidifies into loneliness. Looking back, what's there?
那女孩對我說 說我保護她的夢
You told me, you said I was protecting your dreams.
說這個世界 對她這樣的不多
You said there aren't many like you in this world.
她漸漸忘了我 但是她並不曉得
You gradually forgot me, but you don't know.
遍體鱗傷的我 一天也沒再愛過
This bruised and battered me hasn't loved anyone else for a single day.
那女孩對我說 說我是一個小偷
You told me, you said I was a thief.
偷她的回憶 塞進我的腦海中
Stealing your memories, stuffing them into my mind.
我不需要自由 只想揹著她的夢
I don't need freedom, I just want to carry your dreams.
一步步向前走 她給的永遠 不重
Step by step, moving forward, the forever you gave me doesn't weigh heavy.
那女孩對我說 保護她的夢
You told me, protecting your dreams.
說這個世界 對她這樣的不多
You said there aren't many like you in this world.
她漸漸忘了我 但是她並不曉得
You gradually forgot me, but you don't know.
遍體鱗傷的我 一天也沒再愛過
This bruised and battered me hasn't loved anyone else for a single day.
那女孩對我說 說我是一個小偷
You told me, you said I was a thief.
偷她的回憶 塞進我的腦海中
Stealing your memories, stuffing them into my mind.
我不需要自由 只想揹著她的夢
I don't need freedom, I just want to carry your dreams.
一步步向前走 她給的永遠 不重
Step by step, moving forward, the forever you gave me doesn't weigh heavy.





Writer(s): Jia Yang Yi, Si Song Li


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.