Paroles et traduction 黃義達 - 地下鐵
梦的出口
the
exit
of
the
dream
我们若
按图索骥的走
if
we
follow
the
map
春夏又秋冬
spring,
summer,
autumn
and
winter
一周又一周
都经过
week
after
week
all
passed
在人群中我们擦肩而过
we
brushed
shoulders
in
the
crowd
在城市的呼吸里沉默游走
we
walked
silently
in
the
city's
breath
探索
一份自己渴望已久的温柔
exploring
a
tenderness
that
I've
been
longing
for
梦的出口
the
exit
of
the
dream
我们若
按图索骥的走
if
we
follow
the
map
爱
美丽的轮廓
love's
beautiful
outline
当我们
穿梭过了寂寞
when
we
travel
through
loneliness
只见霓虹灯闪烁
we
only
see
neon
lights
flashing
春夏又秋冬
spring,
summer,
autumn
and
winter
一周又一周
都经过
week
after
week
all
passed
在人群中我们擦肩而过
we
brushed
shoulders
in
the
crowd
在城市的呼吸里沉默游走
we
walked
silently
in
the
city's
breath
探索
一份自己渴望已久的温柔
exploring
a
tenderness
that
I've
been
longing
for
春夏又秋冬
spring,
summer,
autumn
and
winter
一周又一周
都经过
week
after
week
all
passed
总低着头做梦
always
dreams
with
their
head
down
我们在人群中擦肩而过
we
brushed
shoulders
in
the
crowd
在城市的呼吸里沉默游走
we
walked
silently
in
the
city's
breath
我知道你会在那一头
I
know
you'll
be
on
the
other
side
我们就在对的那一秒碰头
we'll
meet
at
that
very
second
下一站的出口
有人等我
有人等我
at
the
exit
of
the
next
station,
someone
is
waiting
for
me,
someone
is
waiting
for
me
下一站的出口
你等着我
at
the
exit
of
the
next
station,
you
are
waiting
for
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Qian Yao, Yee Tat Ng, Masahiko Fukui
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.