Paroles et traduction 黃義達 - 目擊者
我記得那一天
男孩吻著女孩的臉
下著雨的捷運站前
I
remember
that
day
The
boy
kissed
the
girl's
face
at
the
rainy
station
metro
冷冰冰馬路邊
看著他為她戴項鏈
聽著妳送我的音樂
On
the
cold
pavement
I
watched
him
put
a
necklace
on
her
and
listened
to
the
music
you
gave
me
我愛妳的那幾年
那十幾歲的雨天
這刮著風的今夜
Those
years
I
loved
you
Those
rainy
teenage
days
On
this
windy
night
走吧
兩個人能愛多遠
是妳讓我目擊愛情來了
然後看見分手的閃電
Let's
go
How
far
can
two
people
love
I
witnessed
love
come
to
then
saw
the
lightning
of
a
breakup
好吧
往我心中射一箭
讓我能在很久很久之後
想很久
以前
Okay
Shoot
an
arrow
into
my
heart
So
I
still
can
think
about
it
for
a
long
time
later
a
long
time
ago
我瞧著地平線
命運答非所問的臉
讓我感覺有些暈眩
I
stared
at
the
horizon
Fate's
noncommittal
face
made
me
feel
a
little
dizzy
她走在他左邊
這一秒鐘
她笑的很甜
She
walked
on
his
left
and
at
this
moment
She
smiled
so
sweetly
我愛妳的那幾年
那十幾歲的雨天
這刮著風的今夜
Those
years
I
loved
you
Those
rainy
teenage
days
On
this
windy
night
走吧
兩個人能愛多遠
穿上妳的毛衣穿過世界
看著那封信變成碎片
Let's
go
How
far
can
two
people
love
Put
on
your
sweater
and
go
through
the
world
while
watching
the
letter
turn
into
pieces
我問
什麼回憶最可憐
是不是在很久很久之後
想很久以前
I
asked
Which
memory
is
the
most
pitiful
Is
it
thinking
about
a
long
time
ago
for
a
long
time
later
我愛過
可是找不到永遠
看著時間拿走我的紀念
愛上妳又恨透這種思念
I
have
loved
but
can't
find
forever
Watching
time
take
away
my
memories
I
fell
in
love
with
you
and
hated
this
kind
of
longing
誰愛過誰
誰又吻過誰的從前
於是我們目送愛的嘴臉漸漸的走遠
慢慢看不見
Who
loved
who
Who
kissed
whose
past
So
we
bid
farewell
to
the
grimaces
of
love
as
it
gradually
walked
further
and
further
away
slowly
disappearing
那一天
向前走
慢慢走
忘了愛也沒有用
That
day
Keep
walking
slowly
walking
I
can't
forget
about
love
那一夜
那一切
那一眼
That
night
That
everything
That
glance
那一天
那一月
那一年
愛妳的我
That
day
That
month
That
year
I
loved
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jia Yang Yi, Yi Da Huang
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.