黃耀明 & Lao Lang - 來 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黃耀明 & Lao Lang - 來




1997 微軟主題曲國語版 ﹝Microsoft『真版、真我、真一代』主題曲﹞
1997 Microsoft theme song Mandarin version (Microsoft "true version,True Me,True generation" theme song﹞
林夕 曲&編 亞里安(Minimal)
Слова Lin Xi song & edited by Arian(Minimal)
4.31_眼睛 睜開 影像 跳進來 有說 不出來的
4. 31_ глаза открыты образ прыгает туда не могу сказать Счастливый
陽光 飛進來 雪花 綻開來 沒入 茫茫
Влетело солнце, и снег расцвел, не входя в огромное людское море.
嘴巴 張開來 顏色冒出來 感受最真 實的存
Рот открыт, цвет выходит наружу, чувствуется самое реальное присутствие.
雨聲 滴下來 情話 接上來 跟誰 人談 戀愛
Звук капающего дождя любовные слова подбирают, в кого влюбиться
из
來的地 方來
Приезжай на место, приезжай на место.
排山倒海 的來
Давай, Давай, Давай, Давай, Давай.
那麼明
Итак, ясно, ясно, ясно, ясно, ясно.
沒有障
Нет никаких препятствий.
3.41_1997 微軟主題曲國語版 ﹝Microsoft『真版、真我、真一代』主題曲﹞
3.41_1997 Microsoft theme song Mandarin version (Microsoft"true version, True Me, True generation" theme song﹞
林夕 曲&編 亞里安(Minimal)
Слова Lin Xi song & edited by Arian(Minimal)
3.34_秒針 掉下來 時光 追上來 會去到什麼 樣年
3. 34_ какой возраст настигнет время, когда упадет секундная стрелка
回憶 翻開來 迴聲 播出 叫人 聽得
Откройте воспоминания, повторите передачу, заставьте людей слушать ее.
из
來的地 方來
Приезжай на место, приезжай на место.
排山倒海 的來
Давай, Давай, Давай, Давай, Давай.
那麼明
Итак, ясно, ясно, ясно, ясно, ясно.
沒有障
Нет никаких препятствий.
из
來的地 方來
Приезжай на место, приезжай на место.
排山倒海 的來
Давай, Давай, Давай, Давай, Давай.
那麼明
Итак, ясно, ясно, ясно, ясно, ясно.
沒有障
Нет никаких препятствий.
皂白
Зеленый красный мыло Белое
不在
Везде.
2.26_1997 微軟主題曲國語版 ﹝Microsoft『真版、真我、真一代』主題曲﹞
2.26_1997 Microsoft theme song Mandarin version (Microsoft"true version, True Me, True generation" theme song﹞
林夕 曲&編 亞里安(Minimal)
Слова Lin Xi song & edited by Arian(Minimal)
2.09_門窗 推開 娛樂 按下 有說 不出 來的
2. 09_ двери и окна открыты для развлечений нажмите вниз там не могу сказать, что из счастливых
網絡鋪開來 時空 倒過 叫人 看得發
Интернет распростерт, время и пространство переполнены, и люди ошеломлены.
из
來的地 方來
Приезжай на место, приезжай на место.
排山倒海 的來
Давай, Давай, Давай, Давай, Давай.
那麼明
Итак, ясно, ясно, ясно, ясно, ясно.
沒有障
Нет никаких препятствий.
из
來的地 方來
Приезжай на место, приезжай на место.
排山倒海 的來
Давай, Давай, Давай, Давай, Давай.
那麼明
Итак, ясно, ясно, ясно, ясно, ясно.
沒有障
Нет никаких препятствий.
轉眼 比想像來 得更 瞬間 夢想就快
В мгновение ока это происходит быстрее, чем вы думаете.
路上 比想像來 得更 下子 未來就快
- Дорога идет быстрее, чем я думал.
輩子 比想像來 得更快 剎那 會去到那
Я доберусь туда быстрее, чем думал за всю свою жизнь.
眼睛 睜開 比想像來 得更 瞬間 夢想就快
Глаза открываются быстрее, чем вы думаете, и в одно мгновение приходят Сны.
嘴巴 張開 比想像來 得更 下子 未來就快
Открой рот быстрее, чем ты думаешь.
眼睛 睜開 比想像來 得更快 剎那 會去到那
Откройте глаза быстрее, чем вы думаете.
嘴巴 張開 ...
Открой рот ...
0.09_3.41_1997 微軟主題曲國語版 ﹝Microsoft『真版、真我、真一代』主題曲﹞
0.09_3.41_1997 Microsoft theme song Mandarin version (Microsoft"true version, True Me, True generation" theme song﹞
林夕 曲&編 亞里安(Minimal)
Слова Lin Xi song & edited by Arian(Minimal)





Writer(s): minimal, ya li an


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.