黃耀明 - 下世紀再嬉戲 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黃耀明 - 下世紀再嬉戲




下世紀再嬉戲
Игры в следующем веке
仍舊在辨認 漸漸淡的氣味
Всё ещё узнаю, постепенно исчезающий аромат,
記起當天的鮮花會飛
Вспоминаю, как в тот день летали цветы.
遊玩在大地 漸漸再不顧忌
Играли на земле, постепенно забывая обо всем,
哪曉得剎那轉了天氣
Кто знал, что в мгновение ока погода изменится.
我記起跟你一起花裡遊戲
Я помню, как мы с тобой играли среди цветов,
那笑聲多愉快多美
Как радостен и прекрасен был тот смех.
我記起跟你爭先吸一口氣
Я помню, как мы с тобой наперегонки вдыхали воздух,
走過多芳香氣 奇妙世紀
Проходили сквозь благоухание, чудесный век.
到這天恐怕一切將要忘記
К этому дню, боюсь, все будет забыто,
那記憶荒謬更淒美
То воспоминание абсурдно и еще более печально.
到這天跟你一起不再頑皮
К этому дню мы с тобой перестанем шалить,
約定下世紀再嬉戲
Договоримся играть снова в следующем веке.





Writer(s): Anthony Wong, De Cai Cai, Tak Choi Choi


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.