Paroles et traduction 黃耀明 - 光天化日 (Live)
光天化日 (Live)
Broad Daylight (Live)
歌曲名称:
光天化日
Song
title:
Broad
Daylight
我对着青空许愿
找一个宽广平原
I
made
a
wish
to
the
sky,
looking
for
a
vast
plain
不需要砖
不须要穿
跟你
幸福爱恋
No
need
for
buildings
or
clothes,
just
you,
and
a
happy
love
赤脚踏过青草地
烈日凭甚么好奇
Barefoot
through
the
meadow,
the
sun's
curiosity,
why
bother?
风筝要飞双恋至死
天公都造美
Kites
fly
and
our
love
lasts
forever,
even
the
heavens
are
beautiful
含着笑
我宣布
共你高贵地拥抱
With
a
smile,
I
declare,
we
embrace
with
dignity
除下最漂亮锦袍
至少比蚯蚓骄傲
Taking
off
our
finest
robes,
at
least
we're
prouder
than
worms
由我宣布
共你于赤道起舞
I
declare,
we
shall
dance
at
the
equator
谁若有十字架
请找爱去比武
去殉道
If
anyone
has
a
cross,
let
love
challenge
it,
let
love
be
the
martyr
爱里找不到恐惧
只恐找不到爱侣
In
love,
there
is
no
fear,
only
the
fear
of
losing
a
lover
相恋有福
幸运无罪
应该高呼万岁
Falling
in
love
is
a
blessing,
happiness
is
no
sin,
we
should
shout
it
out
loud
含着笑
我宣布
共你高贵地拥抱
With
a
smile,
I
declare,
we
embrace
with
dignity
除下最漂亮锦袍
至少比蚯蚓骄傲
Taking
off
our
finest
robes,
at
least
we're
prouder
than
worms
由我宣布
共你于赤道起舞
I
declare,
we
shall
dance
at
the
equator
谁若有十字架
请找爱去比武
去殉道
If
anyone
has
a
cross,
let
love
challenge
it,
let
love
be
the
martyr
我很好
就算因快乐呕吐
I
am
fine,
even
if
I
vomit
from
joy
谁若有十字架
请找缺少爱的
去哀悼
If
anyone
has
a
cross,
let
love
challenge
it,
let
love
be
the
martyr
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Wong, Dun Han Lee, Li An Ah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.