黃耀明 - 再見二丁目 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 黃耀明 - 再見二丁目 (Live)




再見二丁目 (Live)
Goodbye 2nd Avenue (Live)
满街脚步 突然静了
The footsteps on the street abruptly quiet down
满天柏树 突然没有动摇
The cypress trees in the sky suddenly stop swaying
这一刹 我只需要 一罐热茶吧
At this moment, all I need is a cup of hot tea
那味道 似是什么都不紧要
Its flavor is like nothing matters
唱片店内 传来异国民谣
The record store plays a foreign folk song
那种快乐 突然被我需要
That happiness is suddenly what I crave
不亲切 至少不似想你般奥妙
Unfamiliar, at least not as elusive as missing you
情和调 随着怀缅变得萧条
Love and melody fade with nostalgia
原来过得很快乐 只我一人未发觉
It turns out that I was happy all along, only I didn't notice
如能忘掉渴望 岁月长 衣裳薄
If only I could forget my longing, the years would be long and my clothes would be thin
无论于什么角落 不假设你或会在旁
No matter where I am, I won't assume you'll be there
我也可畅游异国 放心吃喝
I can travel abroad and eat and drink with ease
转街过巷 就如滑过浪潮
Turning the corner and passing through alleys like riding the waves
听天说地 仍然剩我心跳
Talking about everything under the sun, only my heartbeat remains
关于你 冥想不了 可免都免掉
I can't meditate on you, but I can spare myself all the longing
情和欲 留待下个化身燃烧
Love and desire, let the next incarnation burn them away
原来过得很快乐 只我一人未发觉
It turns out that I was happy all along, only I didn't notice
如能忘掉渴望 岁月长 衣裳薄
If only I could forget my longing, the years would be long and my clothes would be thin
无论于什么角落 不假设你或会在旁
No matter where I am, I won't assume you'll be there
我也可畅游异国 放心吃喝
I can travel abroad and eat and drink with ease
原来我非不快乐 只我一人未发觉
It turns out that I'm not unhappy, only I didn't notice
如能忘掉渴望 岁月长 衣裳薄
If only I could forget my longing, the years would be long and my clothes would be thin
无论于什么角落 不假设你或会在旁
No matter where I am, I won't assume you'll be there
我也可畅游异国 放心吃喝
I can travel abroad and eat and drink with ease
我也可畅游异国 再找寄托
I can travel abroad and find another haven





Writer(s): Yat Yiu Yu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.