黃耀明 - 小王子 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 黃耀明 - 小王子




小王子
Little Prince
戴琉璃冠冕 襯毛毛披肩
In a glass crown and a fur stole
到浮華市面 兜一個圈 巡視半天
We visit the bustling market for a while, taking a stroll
你流連商店 我環游花園
You linger in the shops, I wander the gardens
總有奇逢兩段 花開兩邊 閑話兩端
And we meet up again, our paths colliding, chatting for a while
願奇異恩典像碎片 天天發現
May the strange grace like fragments be found every day
幸福體驗 從未破損
Always experiencing happiness that never breaks
你年齡不變 我靈魂幼嫩
Your age stays the same, my soul remains young
靠情懷判斷 不計年月 年月太短
Relying on our feelings, not counting the years, for time is too short
以純情的臉 與霓虹競艷
With innocent faces, we rival the neon lights
喜愛成爲焦點 一旦停電 還是會閃
Loving the limelight, but when the power goes out, we still shine
願奇異恩典像碎片 天天發現
May the strange grace like fragments be found every day
幸福體驗 留下愛惜保存
Always experiencing happiness that we cherish and save
午間小聚 來做美點
Let's make some pastries at our afternoon gathering
流連在花園 春色染在髪端
Wandering in the garden, spring colors染in our hair
薔薇杜鵑都賞遍 抬頭發現
We've seen all the roses and azaleas and looking up, we see
地方天圓 誰讓我掛牽
The round sky above, who keeps me hanging on
戴琉璃冠冕 襯毛毛披肩
In a glass crown and a fur stole
到浮華市面 兜一個圈 巡視半天
We visit the bustling market for a while, taking a stroll
你流連商店 我環游花園
You linger in the shops, I wander the gardens
搜索銀河散落 星的碎片 沿路四濺
Searching for the scattered fragments of stars in the Milky Way
願奇異恩典像碎片 天天發現
May the strange grace like fragments be found every day
幸福體驗 留下愛惜保存
Always experiencing happiness that we cherish and save
午間小聚 來做美點
Let's make some pastries at our afternoon gathering






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.