黃耀明 - 平安鐘 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 黃耀明 - 平安鐘




平安鐘
Peace Clock
繁繁嚣嚣但愿不老 忙忙碌碌逐渐苍老
In the hustle and bustle, I hope I won't grow old, As I grow busier and busier, I'm gradually aging
平平安安日后终老 时代多颜色
I hope I can live a long and peaceful life, The times are so colorful
伤痛无色 可有谁在注目
Sorrow is colorless, Does anyone notice it
犹如清溪漫漫干燥 犹如污渍静静分布
Like a clear stream, quietly drying up, Like dirt, quietly spreading
然而灯箱并没宣告 流泪的痕迹
However, the light box doesn't proclaim, The traces of tears
哀的回忆 可有谁做记录
The memory of sorrow, Does anyone record it
给你一个晨钟 敲一敲会一路祈福
I'll give you a morning bell, Ring it and it will pray for you all the way
猜不到是岁月沉重
Who would have guessed that the years are so heavy
岁月不知道 难怪大家想哭诉
The years are so clueless, No wonder everyone wants to cry
给我一个晨钟 敲一敲揭一页遗嘱
Give me a morning bell, Ring it and open a page of the will
写不到 是美丽而老
I can't write about, The beauty of growing old
美丽不知道 唯有露宿于风雨中
Beauty is so clueless, You can only find it when you're weathered by the wind and rain
繁繁嚣嚣但愿不老 忙忙碌碌逐渐苍老
In the hustle and bustle, I hope I won't grow old, As I grow busier and busier, I'm gradually aging
平平安安日后终老 时代多颜色
I hope I can live a long and peaceful life, The times are so colorful
伤痛无色可有谁在注目
Sorrow is colorless, Does anyone notice it
儿儿孙孙但愿知道 云浮风吹并没因素
I hope our children and grandchildren will know, The floating clouds and blowing wind are not the cause
和平安康就是彩数 城内多杂声 雅雀无声
Peace and health is the lottery, There's so much noise in the city, The birds are silent
可有谁在透露
Does anyone want to tell us
给你一个晨钟 敲一敲插一列洋烛
I'll give you a morning bell, Ring it and light a row of candles
烧不到是冷漠无数 冷漠不知道
You can't burn all the countless indifference, Indifference is so clueless
就算大家敲一世钟
Even if everyone rings the bell for a lifetime
繁繁嚣嚣但愿不老 忙忙碌碌逐渐苍老
In the hustle and bustle, I hope I won't grow old, As I grow busier and busier, I'm gradually aging
平平安安日后终老 时代多颜色
I hope I can live a long and peaceful life, The times are so colorful
伤痛无色 可有谁在注目
Sorrow is colorless, Does anyone notice it
儿儿孙孙但愿知道 云浮风吹并没因素
I hope our children and grandchildren will know, The floating clouds and blowing wind are not the cause
和平安康就是彩数 城内多杂声 雅雀无声
Peace and health is the lottery, There's so much noise in the city, The birds are silent
可有谁在透露
Does anyone want to tell us






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.