黃耀明 - 彩雲深處 - Live In Hong Kong / 2016 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黃耀明 - 彩雲深處 - Live In Hong Kong / 2016




彩雲深處 - Live In Hong Kong / 2016
В глубине цветных облаков - Концерт в Гонконге / 2016
专辑: 黄耀明"美丽的呼声"听证会Red Diffusion Live 2016
Альбом: Энтони Вонг "Прекрасный зов" слушания Red Diffusion Live 2016
发行时间: 03-08-2016
Дата выпуска: 03-08-2016
彩云深处 (Live) - 黄耀明
В глубине цветных облаков (Концерт) - Энтони Вонг
停留在半边窗外
Застывшие у окна,
茫茫问我何在
Смутно спрашиваешь, где я.
回头又见白云飘
Оборачиваюсь, вижу белые облака,
涌起七色染彩
Вздымаются, окрашиваясь семью цветами.
云海也许有不少色彩
Море облаков, возможно, скрывает множество красок,
盖着愤怒年代
Покрывая эпоху гнева.
人生应该每天张开
Жизнь должна раскрываться каждый день,
发现你在其内
Открывая тебя внутри.
谁人在远方之外
Кто-то вдали,
呆呆地有期待
Растерянно ждет.
寻情泪眼白云居
Ищу любовь, слезы застилают взор в обители белых облаков,
你却远站门外
А ты стоишь за дверью.
何必眷恋那一些色彩
Зачем цепляться за эти краски,
企望我自回来
Надеясь, что я вернусь сам?
离开那天你知不知
Знаешь ли ты, в день моего ухода,
往日爱意还在
Что прежняя любовь все еще жива?
往日爱意还在
Прежняя любовь все еще жива?





Writer(s): Michael Lai


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.