Paroles et traduction 黃耀明 - 忘不了的你
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
明知
道我
不該
愛你
Я
знаю,
что
не
должен
любить
тебя
為什
麼好
像有聯
繫
Но
почему
же
эта
связь
так
сильна?
我也
曾決
意想
忘記
Я
уже
решал,
что
должен
забыть
一轉眼偏又想
起你
Но
в
мгновение
ока
снова
вспоминаю
тебя
明知
道我
不該
想你
Я
знаю,
что
не
должен
думать
о
тебе
為什
麼好像有回
憶
Но
почему
же
эти
воспоминания
возвращаются?
我也
曾決
意想
忘記
Я
уже
решал,
что
должен
забыть
一轉眼偏又惦
記你
Но
в
мгновение
ока
снова
тоскую
по
тебе
你莫非有魔力
總叫我懷念你
Неужели
у
тебя
есть
волшебная
сила,
заставляющая
меня
скучать?
懷念著你的
情意
(懷念著你)
Скучать
по
твоей
нежности
(Скучать
по
тебе)
你莫非
有魔力
總叫我盼望
你
Неужели
у
тебя
есть
волшебная
сила,
заставляющая
меня
надеяться?
盼望著和你在一
起
(盼望你)
Надеяться
быть
с
тобой
(Надеяться
на
тебя)
明知
道我不該
愛你
Я
знаю,
что
не
должен
любить
тебя
為什
麼好像有聯繫
Но
почему
же
эта
связь
так
сильна?
我也
曾決
意想
忘記(想忘記)
Я
уже
решал,
что
должен
забыть
(Забыть)
一轉眼偏又想
起你(想起你)
Но
в
мгновение
ока
снова
вспоминаю
тебя
(Вспоминаю
тебя)
你莫非有魔力
總叫我懷念你
Неужели
у
тебя
есть
волшебная
сила,
заставляющая
меня
скучать?
懷念著你的
情意
(懷念著你)
Скучать
по
твоей
нежности
(Скучать
по
тебе)
你莫非
有魔力
總叫我盼望
你
Неужели
у
тебя
есть
волшебная
сила,
заставляющая
меня
надеяться?
盼望著和你在一
起
(盼望你)
Надеяться
быть
с
тобой
(Надеяться
на
тебя)
明知
道我不該
愛你
Я
знаю,
что
не
должен
любить
тебя
為什
麼好像有聯繫
Но
почему
же
эта
связь
так
сильна?
我也
曾決
意想
忘記(想忘記)
Я
уже
решал,
что
должен
забыть
(Забыть)
一轉眼偏又想
起你(想起你)
Но
в
мгновение
ока
снова
вспоминаю
тебя
(Вспоминаю
тебя)
我也
曾決
意想
忘記
(想忘記)
Я
уже
решал,
что
должен
забыть
(Забыть)
一轉眼偏又想
起你
Но
в
мгновение
ока
снова
вспоминаю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Min Yao
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.