黃耀明 - 忘了我是誰 (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黃耀明 - 忘了我是誰 (Live)




不看你的眼不看你的眉
Я не смотрю на твои глаза, не смотрю на твои брови.
看了心里都是你忘了我是谁
Посмотри на это, ты забываешь, кто я.
不看你的眼不看你的眉
Я не смотрю на твои глаза, не смотрю на твои брови.
看的时候心里跳看过后眼泪垂
Когда вы смотрите, ваше сердце подпрыгивает и слезы падают.
不看你的眼不看你的眉
Я не смотрю на твои глаза, не смотрю на твои брови.
看了心里都是你忘了我是谁
Посмотри на это, ты забываешь, кто я.
不看你的眼不看你的眉
Я не смотрю на твои глаза, не смотрю на твои брови.
看的时候心里跳看过后眼泪垂
Когда вы смотрите, ваше сердце подпрыгивает и слезы падают.
不看你的眼不看你的眉
Я не смотрю на твои глаза, не смотрю на твои брови.
不看你也爱上你忘了我是谁
Я не вижу, как ты влюбляешься, ты забываешь, кто я.
忘了我是谁
Забудь, кто я.
不看你的眼不看你的眉
Я не смотрю на твои глаза, не смотрю на твои брови.
不看你也爱上你忘了我是谁
Я не вижу, как ты влюбляешься, ты забываешь, кто я.
忘了我是谁
Забудь, кто я.
忘了我是谁
Забудь, кто я.
不看你的眼不看你的眉
Я не смотрю на твои глаза, не смотрю на твои брови.
看了心里都是你忘了我是谁
Посмотри на это, ты забываешь, кто я.
不看你的眼不看你的眉
Я не смотрю на твои глаза, не смотрю на твои брови.
看的时候心里跳看过后眼泪垂
Когда вы смотрите, ваше сердце подпрыгивает и слезы падают.





Writer(s): Han Jun Xu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.