黃耀明 - 忘記他是她 (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 黃耀明 - 忘記他是她 (Live)




忘記他是她 (Live)
Забыть, что он - она (Live)
忘記她 是那麼樣 只記起風裡淌漾
Забыть её, словно она - лишь отголосок ветра,
玫瑰花盛開的髮香
Аромат цветущих роз в твоих волосах.
忘記他 是那麼樣 只記起寬闊肩上
Забыть его, словно он - лишь простор широких плеч,
紋上鐵青色的肖像
Где вытатуирован сине-зелёный портрет.
忘記她 是那麼樣 只記起街裡闖蕩
Забыть её, словно она - лишь отблеск городских огней,
迎我歸家溫馨眼光
Теплый взгляд, встречающий меня дома.
忘記他 是那麼樣 只記起粗糙頸項
Забыть его, словно он - лишь крепкая шея,
承載鋼鐵一般堅壯
Которая держит, как стальная опора.
愛上是他是她是他給我滿足快樂
Любить, будь то он или она - значит дарить мне радость и удовлетворение,
是那份美麗的感覺
Это и есть то самое прекрасное чувство.
愛我是他什麼是他不理上演那幕
Любить меня - что это для него, ему все равно, он играет свою роль.
忘記他是她不知覺
Забыть его или её, не осознавая этого.
忘記她 是那麼樣 只記起掩蓋荒靜
Забыть её, словно она - лишь покров тишины,
柔軟心間的笑聲
Твой нежный смех в моем сердце.
忘記他 是那麼樣 只記起灑脫不定
Забыть его, словно он - лишь порыв свободы,
如烈火紛飛的率性
Подобно стремительному огню.
愛上是她是他是她給我滿足快樂
Любить, будь то он или она - значит дарить мне радость и удовлетворение,
是那份美麗的感覺
Это и есть то самое прекрасное чувство.
愛我是她什麼是她不理上演那幕
Любить меня - что это для неё, ей все равно, она играет свою роль.
忘記他是她不知覺
Забыть его или её, не осознавая этого.
愛上是她是他是她給我滿足快樂
Любить, будь то он или она - значит дарить мне радость и удовлетворение,
是那份複雜的感覺
Это и есть то самое сложное чувство.
愛我是她什麼是她不理上演那幕
Любить меня - что это для неё, ей все равно, она играет свою роль.
忘記他是她不知覺
Забыть его или её, не осознавая этого.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.