黃耀明 - 情深說話未曾講 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 黃耀明 - 情深說話未曾講




情深說話未曾講
Love Speaks Deeply, Words Unsaid
黃耀明-情深說話未曾講
Anthony Wong - Love Speaks Deeply, Words Unsaid
曲:雷頌德 詞:潘源良 編:梁基爵
Composed by: Raymond Lam; Lyrics by: Yuen-leung Pau; Arranged by: Kee-keung Leung
你這剎那在何方 我有說話未曾講
Where are you now at this moment? I have words I have yet to say
如何能連繫上 與你再相伴在旁
How can I reach you and have you by my side once more?
愛意要是沒回響 世界與我又何干
If my love goes unanswered, what does the world have to do with me?
原來仍然是你 叫我永不斷自強
It turns out it's still you who makes me never cease to be strong
仍然在遠方 追我夢與想
Still in the distance, chasing my dreams and aspirations
繼續懷念你 卻又這麼漫長
Continuing to miss you, yet it's been such a long time
從前未會想 感覺是雙方
I never thought before that feelings were mutual
你若燃亮我 我亦要懂得釋放
If you ignite me, I must also learn to release
過去每日同路往 不懂珍惜那些境況
In the past, we walked the same path every day, not knowing how to cherish those circumstances
這晚我獨來獨往 卻是太後悔浪費共對時光
Tonight, I walk alone, but I regret wasting the time we had together
你這剎那在何方 我有說話未曾講
Where are you now at this moment? I have words I have yet to say
如何能連繫上 與你再相伴在旁
How can I reach you and have you by my side once more?
愛意要是沒回響 世界與我又何干
If my love goes unanswered, what does the world have to do with me?
原來仍然是你 叫我永不斷自強 如晨光
It turns out it's still you who makes me never cease to be strong, like the morning sun
前途獨個闖 溫暖是妄想
I venture forth alone, warmth is a fantasy
每日來又往 也像隔一道牆
Every day, coming and going, it's like there's a wall between us
回頭又再想 心裡漸奔放
Looking back, my heart begins to soar
你若能會意 掛念已找到方向
If you can understand, my longing has found its direction
過去每日同路往 不懂珍惜那些境況
In the past, we walked the same path every day, not knowing how to cherish those circumstances
這晚我獨來獨往 卻是太後悔浪費共對時光
Tonight, I walk alone, but I regret wasting the time we had together
你這剎那在何方 我有說話未曾講
Where are you now at this moment? I have words I have yet to say
如何能連繫上 與你再相伴在旁
How can I reach you and have you by my side once more?
愛意要是沒回響 世界與我又何干
If my love goes unanswered, what does the world have to do with me?
原來仍然是你 叫我永不斷自強 如晨光
It turns out it's still you who makes me never cease to be strong, like the morning sun
(情意比天更加晴朗 無數遠景共再同創)
(Love is brighter than the sun, countless visions we'll create together once more)
(愿再去找 更遼闊同行地方)
(I wish to find a more vast place to walk together)
(情意比天更加晴朗 無數遠景共再同創)
(Love is brighter than the sun, countless visions we'll create together once more)
(愿再去找 更遼闊同行地方)
(I wish to find a more vast place to walk together)
你這剎那在何方 我有說話未曾講
Where are you now at this moment? I have words I have yet to say
如何能連繫上 與你再相伴在旁
How can I reach you and have you by my side once more?
愛意要是沒回響 世界與我又何干
If my love goes unanswered, what does the world have to do with me?
原來仍然是你 叫我永不斷自強 如晨光
It turns out it's still you who makes me never cease to be strong, like the morning sun
你這剎那在何方
Where are you now at this moment?
我有說話未曾講
I have words I have yet to say
愛意要是沒回響
If my love goes unanswered
世界與我又何干
What does the world have to do with me?





Writer(s): Mark Lui


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.