黃耀明 - 愛到死 (Live) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 黃耀明 - 愛到死 (Live)




愛到死 (Live)
Love to Death (Live)
爱到死
Love to death
爱到死
Love to death
怀疑点起妒忌
Suspicion starts jealousy
而妒忌都因为你
And jealousy is all because of you
为你我难再克制
For you, I can no longer restrain myself
爱到死
Love to death
沉迷不知顾忌
Immersed and reckless
狂热便不讲道理
Frenzy is unreasonable
让我对善变的你
Let me love you
爱到死
Love to death
我也许不懂何谓爱
Maybe I don't know what love is
但我很清楚恨与悲
But I am very clear about hatred and sorrow
惟独有你
Only you
让心继续的痛
Make my heart continue to ache
这便是爱吧!
This must be love!
我便能继续
I can continue
爱到死
Love to death
一切苦恼都原为你
All my troubles are because of you
一切伤痛不留余地
All the pain is relentless
莫太早取笑我这心理
Don't mock my psychology too soon
应知根本你欢喜
You should know that fundamentally you like it
爱到死
Love to death
茫茫苍天赤地
Vast sky and bare land
能用甚么取代你
What can replace you?
让我破除这诅咒
Let me break this curse
爱到死
Love to death
恋爱祇有一项定理
Love has only one theorem
不痛的爱淡而无味
Loveless love is bland
著了魔般我再抱紧你
Like a demon, I hold you tighter
生生世世也一起
Together forever and ever
爱到死
Love to death
我也许不懂何谓爱
Maybe I don't know what love is
但我很清楚恨与悲
But I am very clear about hatred and sorrow
惟独有你
Only you
让心继续的痛
Make my heart continue to ache
这便是爱吧!
This must be love!
我便能继续
I can continue
爱到死
Love to death
恋爱祇有一项定理
Love has only one theorem
不痛的爱淡而无味
Loveless love is bland
著了魔般我再抱紧你
Like a demon, I hold you tighter
生生世世也一起
Together forever and ever
恋爱祇有一项定理
Love has only one theorem
不痛的爱淡而无味
Loveless love is bland
著了魔般我再抱紧你
Like a demon, I hold you tighter
生生世世也一起
Together forever and ever
爱到死
Love to death





Writer(s): Wei Guang Huang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.