Paroles et traduction 黃耀明 - 憶苦思甜 - 國
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
憶苦思甜 - 國
Воспоминания о горьком, размышления о сладком - Страна
不愛欣賞骨頭
Не
любит
косточки,
抗拒苦澀的引誘
Отвергает
горькие
соблазны.
濃的茶烈的酒
Крепкий
чай
и
терпкое
вино,
拒絕動方便麵的念頭
Отказываюсь
от
мысли
о
лапше
быстрого
приготовления.
酸甜苦辣
冷和熱
大概嚐透
Кислый,
сладкий,
горький,
острый,
холодный
и
горячий
– кажется,
всё
перепробовал.
一個人吃飯
搭配不同朋友
Обедаю
в
одиночестве,
но
с
разными
друзьями.
吃喝之間
抵達了
Между
едой
и
питьём
добрался
人生的中游
До
середины
жизненной
реки.
不同年份的美酒
Вина
разных
годов
散發出不同風流
Источают
разный
шарм.
我卻再也沒藉口
А
у
меня
больше
нет
оправданий.
讓我陪你
Позволишь
мне
составить
тебе
компанию
甚麼都嚐一口
И
попробовать
всего
понемногу?
發掘神秘的滋味漫遊
Отправимся
в
путешествие
по
загадочным
вкусам.
酸甜苦辣
冷和熱
明白沒有
Кислый,
сладкий,
горький,
острый,
холодный
и
горячий
– поймёшь,
что
нет
ничего
跟我愛的人口福一起享受
Лучше,
чем
разделить
удовольствие
от
еды
с
любимым
человеком.
吃喝習慣
成為了愛情的關口
Пищевые
привычки
становятся
камнем
преткновения
в
любви.
相差的這些年頭
За
эти
прошедшие
годы
食慾比色慾長久
Аппетит
дольше
любви
живёт.
巧克力解我煩憂
Шоколад
развеивает
мою
печаль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.